简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مجلس رئاسة البوسنة والهرسك

"مجلس رئاسة البوسنة والهرسك" بالانجليزي
أمثلة
  • وقد استمرت الخلافات الداخلية داخل مجلس رئاسة البوسنة والهرسك خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    在本报告所述整个期间,波斯尼亚和黑塞哥维那主席团内部一直存在分歧。
  • وعليه لم يعد الحظر المفروض من مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على تصدير الأسلحة قائما.
    因此,波斯尼亚和黑塞哥维那主席团关于禁止武器出口的禁令不再适用。
  • ورد أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم.
    波斯尼亚和黑塞哥维那主席团成员对安理会成员作出的评论和提出的问题作了答复。
  • وتباينت المقترحات المتعلقة بطريقة اختيار أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك وتكوين مجلس الشعوب.
    各提案在波斯尼亚和黑塞哥维那主席团成员的遴选方法和民族院的组成上意见不一。
  • رغم أن الأعضاء الثلاثة في مجلس رئاسة البوسنة والهرسك كانوا غائبين أثناء زيارتي إلى سراييفو()، فقد التقيت بمستشاريهم().
    虽然波黑主席团3名成员在我访问萨拉热窝访问期间都不在, 但我还是见了他们的顾问。
  • وشدد رئيس مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على التقدم الذي أُحرز في السنوات الـ 15 التي أعقبت إبرام اتفاق دايتون.
    波斯尼亚和黑塞哥维那主席团主席强调指出自代顿协定至今15年以来所取得的进展。
  • ويدل هذا على أن مجلس رئاسة البوسنة والهرسك يقبل قبولا تاما قوة الاتحاد الأوروبي والناتو كخلف شرعي لبعثة وولاية قوة تحقيق الاستقرار التابعة للناتو.
    这意味着,波斯尼亚和黑塞哥维那主席团完全承认欧洲联盟特派团和北约是北约稳定部队特派团和任务授权的合法继承者。
  • وختاما، فإننا نرى أنه يتعين استشارة مجلس رئاسة البوسنة والهرسك وإبلاغها بشكل منتظم بشأن مدة بعثة قوة الاتحاد الأوروبي وبعثة الناتو في البوسنة والهرسك.
    最后,我们相信将与波斯尼亚和黑塞哥维那主席团协商驻波斯尼亚和黑塞哥维那的欧洲联盟特派团和北约特派团的任务期限,并定期通报有关情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4