مجموعة تدابير
أمثلة
- وفي تلك الحالة، فقد غطت مجموعة تدابير اﻹسعاف زهاء ٦٠ في المائة من الدين الخارجي القصير اﻷجل.
在此情况下,一揽子救援计划足够支付60%的短期外债。 - وقريبا ستُدرج هذه الممارسة أيضا بوضوح في النص التشريعي نفسه عن طريق مجموعة تدابير مكافحة الإرهاب.
不久,在一整套反恐怖主义立法中,还将明确列入这项做法。 - ■ إلغاء الإعانات المحرفة لمجرى تجارة القطن ووضع مجموعة تدابير إنمائية لفائدة منتجي القطن؛
立即取消扭曲贸易的棉花补贴,实行棉花种植者一揽子发展计划; - وتتعرض الحكومات للضغط من أجل اتخاذ مجموعة تدابير للإنقاذ الاقتصادي للشركات الصناعية والمالية.
各国政府面临着向工业公司和金融公司提供一揽子经济救助的压力。 - وستواصل الأمم المتحدة تنفيذ مجموعة تدابير الدعم المتفق عليها لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان، بأسرع ما يمكن.
联合国将尽快落实已商定的对非盟驻苏特派团的一揽子支助。 - وقد وُضعت مجموعة تدابير خاصة بالعراق لتقليل ما يتعرضون له من مخاطر.
为了减少他们的风险,已经制定了一份专门针对伊拉克情况的一揽子措施。 - ويتطلب الأمر اتخاذ مجموعة تدابير السياسة العامة لإلغاء التمييز بين الجنسين والقضاء على العنف ضد المرأة.
要消除性别歧视和对妇女的暴力行为,就必须采取综合政策措施。 - وسيتطلب تنفيذ هذا الخيار تحسين مجموعة تدابير الدعم لتمكين البعثة من الاضطلاع بولايتها.
实施这一方案,需要有更好的一揽子支持计划,使特派团能够履行任务。 - ويشكل ذلك جزءا من مجموعة تدابير تشمل أيضا تحسين تبادل المعلومات الاستخبارية وترتيبات الاستجابة في حالات الأزمات؛
这是包括改进情报交流和应付危机安排在内的一整套措施的一部分; - ونفذ الصندوق مجموعة تدابير لمساعدة البلدان المنخفضة الدخل مصممة لتلائم ظروف كل بلد على حدة.
基金组织已实施了适合每个国家个别情况的低收入国家一揽子支助方案。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5