وﻻ توجد بعد فرصة ﻷي مراوغة أمام إريتريا، بما في ذلك ما يسمى بإيضاحات من منظمة الوحدة اﻷفريقية. 但厄立特里亚现在已不再有任何遮羞布可用,包括所谓的非统组织的澄清。
وأثناء الفترة ٦٨٩١-٧٩٩١ ، نفذ المكوك الفضائي أربع مناورات مراوغة من هذا النوع . 1986-1997年期间,美国航天飞机一共采取了四次这类避开碰撞的机动措施。
5- وعلى الرغم من مراوغة شبكات الجماعات الإجرامية وتعقدها، فإنه يمكن الحد من أنشطتها بنجاح. 尽管犯罪集团躲避隐藏的和复杂的网络,有关当局还是能够成功地控制它们的活动。
ويجب ألا يخبو ذلك الأمل جراء أي مراوغة أو مماطلة في وجه التحديات الجسيمة التي تنتظرنا. 我们不能在我们所面对的重大挑战面前犹豫不决和踌躇不前,以致丧失这个新的希望。
وستواصل التنمية المستدامة مراوغة البشرية ما لم يتصرف المجتمع الدولي بحسم بشأن كثير من القضايا المهملة. 如果国际社会不能对许多被忽视的问题采取果断行动,可持续发展将继续回避人文层面。
ويجب أن يطلب أيضا من إثيوبيا أن تحذو هذا الحذو، أي أن تمتثل للقانون الدولي دون أي مراوغة أو أي معاملة خاصة. 必须要求埃塞俄比亚同样遵守国际法,不应有任何含糊的立场或特殊的待遇。
كما أن ما تقوم به السلطات الفعلية في الشرق من مراوغة وعرقلة لا يساعد بأي حال على تحقيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين أو الإعادة إلى الوطن. 东部地区实际掌权当局的谋划和阻挠对解甲返乡也是非常不利的。