غير أنها تمكنت من التحدث مع محاورين في مرتفعات الجولان السوري المحتل عبر التداول عن طريق التحاور عن بعد. 不过,委员会得以通过视频会议与被占领的叙利亚戈兰高地的对话者进行接触。
وتظل الخدمات الاجتماعية من قبيل توفير المدارس والتعليم العالي والمرافق الطبية غير كافية للسكان العرب في مرتفعات الجولان السوري. 叙利亚戈兰高地的阿拉伯居民上学、高等教育以及医疗设施等社会服务仍然不足。
ويتعرض الطلبة السوريون العائدون إلى أسرهم في مرتفعات الجولان السوري، حسب ما تفيده التقارير، لاستجوابات قاسية ولمصادرة أمتعتهم. 据说,叙利亚学生在返回叙利亚戈兰高地的家中时受到严厉询问,其个人物品被没收。
والآن ينتشر 200 1 منهم في بعثات من كوسوفو إلى مرتفعات الجولان ومن أفغانستان إلى أكيه والسودان. 目前,其中1 200人被部署在从科索沃到戈兰高地、从阿富汗到亚齐和苏丹等各个特派团。
ولا يزال انتشار الألغام الإسرائيلية حول مرتفعات الجولان السورية المحتلة أو في أنحائها يشكل مصدر قلق بالغ لسكان الجولان. 被占领的叙利亚戈兰高地周边和整个高地遍布的以色列地雷仍是戈兰人的严重关切事项。
وما زالت فرص العمل محدودة أمام السكان العرب في مرتفعات الجولان السورية كما أن إمكانيات الاستفادة من مرافق التعليم ضئيلة بالنسبة لهم. 叙利亚戈兰高地阿拉伯居民的就业机会继续受到限制,且利用教育设施的机会有限。
تعتبر سوريا الألغام المضادة للأفراد سلاحاً ضرورياً للدفاع الوطني. وترى أن استمرار احتلال جزء من مرتفعات الجولان سبباً هاماً يحول دون الانضمام إلى الاتفاقية. 在未研制出替代系统之前就全面销毁或甚至暂停使用杀伤人员地雷,是不可接受的。
وذكر كذلك الحالة على طول الخط الأزرق التي رأى أنها مستقرة وعلى مرتفعات الجولان التي وصفها بأنها هادئة. 他还提到沿 " 蓝线 " 一带和戈兰高地,认为两地局势平稳。