简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مساهمات عينية

"مساهمات عينية" بالانجليزي
أمثلة
  • ويقدّم مكتب الأمم المتحدة في جنيف للمعهد مساهمات عينية من خلال تخصيص حيز للمكاتب.
    联合国日内瓦办事处通过分配办公空间向社发所提供了实物捐助。
  • وتقدم البلدان المستفيدة للمشروع مساهمات عينية تقدر قيمتها بمبلغ ٠٠٠ ٥٩٦ دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
    受惠国也为项目作出实物捐助,估计价值为695 000美元。
  • قـُبضت مساهمات عينية تقـدر بنحو 813 123 يورو من دول أعضاء دعما لمشاريع اليونيدو.
    收到了成员国支助工发组织项目的实物捐助约123,813欧元。
  • وسيتم توجيه الدعوة إلى تقديم مساهمات عينية ومالية لتدعيم الإلتزام الرئيسي الذي تمثله عملية التقييم الحالية.
    将进一步寻求实物和财政捐款,以支持此评估进程的主要工作。
  • وخلال الفترة المشمولة بهذه المذكرة، زاد الفاو من مساهمته في الأمانة في شكل مساهمات عينية ونقدية.
    在该期间,粮农组织增加了其对秘书处的实物支助和现金支助。
  • وتُقاس أصناف المخزون بوصفها مساهمات عينية بالقيمة العادلة في تاريخ نقلها إلى المفوضية.
    作为实物捐助接收的存货物品均按转交至难民署之日的公允价值计算。
  • إضافة لذلك، تم في عام 2013 استلام مساهمات عينية وغيرها من المساهمات بقيمة تبلغ 0.02 بليون دولار.
    此外,2013年有0.2亿美元的实物捐助和其他捐助登记入账。
  • ويمكن أن تضطلع تلك المجتمعات بتنظيم مناسبات خاصة وتقديم مساهمات عينية تغني عن الحاجة إلى تدبير بعض الموارد.
    社区可以开展特别活动,提供实物捐助,因此不需要提供某些资源。
  • ويمكن أن تضطلع تلك المجتمعات بتنظيم أحداث خاصة وأن تقدم مساهمات عينية فتنتفي بذلك الحاجة إلى توفير بعض الموارد.
    社区可以开展特别活动,提供实物捐助,因此不需要提供某些资源。
  • وردت مساهمات عينية تقدّر بمبلغ 390 211 يورو من دول أعضاء دعما لمكاتب اليونيدو الميدانية.
    从成员国收到了支助工发组织外地办事处的实物捐助约211,390欧元。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5