简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

معدات اتصالات

"معدات اتصالات" بالانجليزي
أمثلة
  • ويقابل الانخفاض الإجمالي جزئيا اقتناء معدات اتصالات لاسلكية لازمة لتنفيذ نظام أجهزة اللاسلكي الرقمية للإرسال والاستقبال.
    购置实施数字双向无线电系统所需的无线电通信设备部分抵消了减少的总额。
  • تم اقتناء معدات اتصالات إضافية للاضطلاع بالمهام التي صدر التكليف بها بموجب قرار مجلس الأمن 2000 (2011)
    为完成安全理事会第2000(2011)号决议规定的任务添置的通信设备
  • للمحكمة الحق في تشغيل معدات اتصالات لاسلكية وغيرها على موجاتها المسجلة وعلى الموجات التي تخصصها لها الدول الأطراف المعنية().
    法院应有权在其登记频率和有关缔约国指定的频率上操作无线电和其他通讯设备。
  • للمحكمة الحق في تشغيل معدات اتصالات لاسلكية وغيرها على موجاتها المسجلة وعلى الموجات التي تخصصها لها الدول الأطراف المعنية().
    d 法院应有权在其登记频率和有关缔约国指定的频率上操作无线电和其他通讯设备。
  • وفي ضوء تقليص حجم البعثة، لا يلزم شراء معدات اتصالات جديدة، ومن المتوقع أن تنخفض الاحتياجات من الاتصالات التجارية.
    鉴于特派团减员,所以不需要额外的通信设备,预期商业通信所需费用会有所降低。
  • وتعيق حكومة سري لانكا أيضا عمل المنظمة بفرضها لتأخيرات وقيود غير ضرورية على استيراد معدات اتصالات وأمن أساسية.
    斯里兰卡政府也限制本组织的工作,不必要地拖延和限制基本通信和安全设备的进口。
  • يعكس الاعتـماد الوارد تحت هذا البنـد والبالغ 600 464 26 دولار احتياجات متصلة باقتناء معدات اتصالات لإنشاء شبكة الاتصالات الخاصة بالعمليات.
    本项下编列经费26 464 600美元,用以购置通信设备以建立该行动通信网。
  • وقد تم التعويض عن هذا الانخفاض جزئياً باحتياجات إضافية تمثلت في معدات اتصالات مثل معدات التداول بالفيديو وجهاز إرسال واستقبال ساتلي.
    而电视会议设备和卫星收发报机等通信设备所需经费增加部分抵消了减少的经费。
  • للمحكمة الحق في تشغيل معدات اتصالات لاسلكية وغيرها من معدات الاتصالات السلكية واللاسلكية على الترددات التي تخصصها لها الدول الأطراف المعنية، وفق إجراءاتها الوطنية.
    法院有权在缔约国按本国程序分配给法院的频率上操作无线电和其他通讯设备。
  • للمحكمة الحق في تشغيل معدات اتصالات لاسلكية وغيرها من معدات الاتصال من بعد على موجاتها المسجلة وعلى الموجات التي تخصصها لها الدول الأطراف المعنية، وفق إجراءاتها الوطنية.
    法院应有权在缔约国依照国内程序分配的频率上操作无线电和其他通讯设备。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5