وأدلى مدير مكتب أفريقيا بمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومدير شعبة شؤون الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة التابعة ﻹدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية ببيانين استهﻻليين. 联合国工业发展组织非洲局局长以及经济和社会事务部理政、公共行政和财政司司长作介绍性发言。
(د) لم تنجز قائمة أصول مكتب أفريقيا ولم يجر تحديثها في حينه ولم يجر لمدة من الزمن الجرد المادي للممتلكات غير المستهلكة. (d) 非洲办事处的资产清单不完整,并且没有及时更新,已有一段时间没有进行非消耗性财产的实际清点。
9- إثر تقرير شفوي أدلى به الرئيس عن المهمة التي قام بها في غرب أفريقيا مؤخراً، قدم مدير مكتب أفريقيا استعراضاً عاماً موجزاً لأنشطة المفوضية في أفريقيا جنوب الصحراء. 在主席口头报告了他最近的西非之行后,非洲局局长扼要介绍了难民署在撒哈拉以南非洲的活动。
13- أُجري تفتيش خاص في أوغندا لبحث جوانب محددة في مجال الإدارة، وهياكل المكاتب، والموظفين وأساليب العمل، وهي جوانب عينها مكتب أفريقيا باعتبار أنه ينبغي استعراضها بشكل مستقل. 对乌干达的专门视察审查了非洲局确定需要独立审查的管理、办事处结构、人员配备和工作方式的若干方面。
ومن شواهد ذلك أن مكتب أفريقيا التابع له أقر اعتماد مبلغ 6 ملايين من الدولارات لتحسين الوصل بالإنترنت في إفريقيا، وذلك في إطار مشروع " مبادرة الإنترنت لإفريقيا " . 例如,该署的非洲局已经同意提供600万美元的资金,通过非洲互联网计划扩大互联网在非洲的联通率。
وأفادت الممثلية في كينيا أنها لطالما طلبت إنشاء وظائف لتعويض البعض من وظائف مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، لكن مكتب أفريقيا رفض اقتراحها بسبب القيود المالية. 驻肯尼亚代表处表示,它已多次请求设立员额取代一部分项目厅的员额,但由于受经费限制,要求被非洲区域局驳回。
وفي عام 2009، بلغت نفقات المناطق التي يغطيها مكتب أفريقيا 661 مليون دولار، أي 45 في المائة من إجمالي النفقات التي بلَّغت عنها جميع مناطق المفوضية خلال الفترة نفسها. 2009年,非洲局覆盖的区域报告了总计6.61亿美元的开支,占难民署同期所有区域报告总开支的45%。
46- ويعكف مكتب أفريقيا التابع لشعبة اليونيب للإنذار المبكر والتقييم على تنسيق التنفيذ التقني لشبكة المعلومات البيئية بشأن أفريقيا استجابة لطلب من المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة. 环境署预警和评估司非洲区域办事处根据非洲部长级环境会议的请求,正在对非洲环境信息网的技术执行工作进行协调。
وفي الاجتماع الأول الذي عُقد في مقر الجماعة، شرح ممثل مكتب أفريقيا التابع للجماعة أعمال المنظمة ومجالات نشاطها والمشاريع التي تشارك في تنفيذها. 在葡萄牙语国家共同体总部举行的第一次会议上,联合国项目事务厅非洲局代表解释了该组织的工作、活动的领域和所参与的项目。