وسيوصي مكتب اللجنة التحضيرية بتفاصيل ومواضيع هذه الأحداث وذلك من خلال إجراء مشاورات مفتوحة وشفافة. 筹备委员会主席团将通过透明而不限成员名额的协商,建议这些活动的细节和主题。
وسيوصي مكتب اللجنة التحضيرية بتفاصيل ومواضيع هذا الحدث وذلك من خلال إجراء مشاورات مفتوحة شفافة. 筹备委员会主席团将通过透明而不限成员名额的协商,建议这些活动的细节和主题。
مقترحات مكتب اللجنة التحضيرية ومقترحات رئيس اللجنة المقدمة للنظر فيها من قِبل اللجنة واتخاذ إجراءات بشأنها 供筹备委员会审议和采取行动的筹备委员会主席团的建议和筹备委员会主席的建议
وفي هذا الصدد، دعت الجمعية خمس مجموعات إقليمية إلى تسمية مرشحيها لعضوية مكتب اللجنة التحضيرية المؤلف من 10 أعضاء. 为此,大会邀请五个区域组为10人筹备委员会主席团提出本区域组候选人。
`1 ' تنص الفقرة 7 من تقرير المكتب على إجراء مشاورات دورية بين مكتب اللجنة التحضيرية والمجلس التنفيذي للبنك الدولي؛ ㈠ 主席团的报告第7段规定筹备委员会主席团和世界银行执行董事会定期举行协商;
وجميع المشاورات التي أجريت نيابة عن الأمين العام كانت تمهيدا لمشاورات مكتب اللجنة التحضيرية بشأن هذه المسائل. 以秘书长名义进行的所有协商都是在筹备委员会主席团就这些事项进行协商以前的初步协商。
وأجرى الفريق العديد من المشاورات، بما في ذلك اجتماعات مع أعضاء من مكتب اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية. 该小组举行了几次协商会,包括与发展筹资问题国际会议筹备委员会主席团成员举行会议。
10- وفي الجلسة نفسها، قرر المؤتمر أن الأعضاء بحكم منصبهم في مكتب اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية سيشتركون في عمل مكتب المؤتمر. 在同次会议上,会议决定,政府间筹备委员会主席团当然成员将参与会议主席团的工作。
وإذ ترحب كذلك بإنشاء مكتب اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع الدول الأعضاء على مساندته في أداء مهمته، 还欢迎设立信息社会世界首脑会议筹备委员会主席团,并鼓励会员国支助它履行其任务,
وإذ ترحب كذلك بإنشاء مكتب اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات، وإذ تشجع الدول الأعضاء على مساندته في أداء مهمته، 又欢迎设立信息社会问题世界首脑会议筹备委员会主席团,并鼓励会员国支助它履行其任务,