وعلاوة على ذلك، أجرى مكتب المسجل تدريباً لبناء القدرات في تعميم مراعاة المنظور الجنساني لـ 120 مديرا من مديري البرامج المتوسطي الرتب في المحكمة. 另外,书记官长处还对120个卢旺达问题国际法庭中级方案主管进行了性别主流化能力建设培训活动。
والتزم مكتب المسجل بكفالة أن يستمر تنفيذ هذه العملية وأن يتم الإبلاغ عنها بطريقة صريحة وشفافة، وأن تؤخذ في الاعتبار مصالح الموظفين والمنظمة على السواء. 书记官处承诺确保以公开和透明的方式开展和通报这项工作,并顾及工作人员和本组织双方的利益。 表8
فقلم الآلية سيكون له هيكل مصغر وكفء، يتمحور حول مكتب المسجل في كل فرع من الفرعين ويعمل تحت قيادته، وسيتولى رئاسته موظف مسؤول. 书记官处将是一个小型高效结构,以每个分支各一名主管干事负责的书记官长办公室为核心,并接受其领导。
يعمل مكتب المسجل للاتحادات الائتمانية والمصرف المركزي على دعم وتعزيز حركة الاتحادات الائتمانية في جزر سليمان من خلال تقديم الدعم إلى رابطة الاتحادات الائتمانية لجزر سليمان. 信用社注册办公室和中央银行通过支持所罗门群岛信用社联盟,支持并促进所罗门群岛的信用社运动。
وتكاليف السفر، والتدريب، والمساعدة المؤقتة العامة والخدمات الاستشارية المدرجة أدناه بالحرف المائل تظهر وترصد لها اعتمادات فقط في ميزانية مكتب المسجل (انظر الجدول باء أعلاه). 下面楷体字所列示的培训费、旅费和普通临时助理费用仅编入书记官处直属办公室的预算(见上文表B)。
وقد وفر إنشاء وظيفة مستشار جنساني في مكتب المسجل زخما لاتخاذ المزيد من الإجراءات الاستراتيجية في رصد العمليات القضائية للمحكمة بطريقة تراعي نوع الجنس. 在书记官长处设立了性别问题顾问一职,这推动了采取更战略性的行动,对性别问题有敏感认识地监测法庭司法工作。
87- يُحتفظ في مكتب السجلات الرسمية في البيليفية أي مكتب المسجل العام، بجميع التشريعات الصادرة عن مجلس الولايات وجميع الوثائق الرسمية، وتتاح للجمهور لأغراض الاطلاع عليها وشرائها. 公众可在辖区官方档案管理处,即档案登记处查阅和购买议会的所有立法、《官方公报》、以及相关的正式文件。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أرسل مكتب المسجل 62 مذكرة شفوية ومراسلات أخرى تتعلــق بعمليــات المحكمــة، وعلى وجـــه الخصوص، لضمان الحصول على تأييد الدول الأعضاء وتعاونها. 在本报告所述期间,书记官长处发出了62份有关法庭业务活动的普通照会和其他公文,主要是为了获得会员国的支持与合作。
وتوصي اللجنة أيضا بالموافقة على وظيفة سكرتير بلغتين لتقديم الدعم إلى مكتب المسجل وإلى قسم العلاقات الخارجية (المرجع نفسه، الفقرة 27)؛ (انظر أيضا الفقرة 59 أدناه). 委员会还建议核可设立一个双语秘书员额,向书记官长办公室和对外关系科提供支助(同上,第27段;又见下文第59段)。
إﻻ أنه لم يتخذ بعد قرار نهائي بشأن التحول عن الطريقة الحالية إلى الطريقة الموضحة عالية، لوجود العديد من المسائل التي ﻻ تزال تحتاج إلى تأكيدات سواء في مكتب المسجل أو في دوائر المحكمة. 尚有待确认的是,是否最后决定从现行的方式改为上述方式,因为仍有若干问题需要在书记官处和各分庭内部得到确认。