ويجري تناول هذه المسائل في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير، أما موجز النتائج فهو يرد في مرفق هذا التقرير. 这些事项在本报告有关各节论述,结果摘要列于附件。
وبعد ذلك يعتمد المجلس التنفيذي وثيقة البرنامج القطري وما يرافقها من مصفوفة موجز النتائج والميزانية الإجمالية. 之后,执行局核准了国家方案文件及随附的成果汇总表和总预算。
وأُوصي بأن تتضمن مصفوفة موجز النتائج خطوط أساس في كل مجال من مجالات النتائج ليتسنى رصد مدى التقدم المحرز. 有人建议,成果汇总表列入每个结果领域的基线,以便跟踪进展情况。
موجز النتائج الرئيسية للتحليل الشامل للتقرير المرحلي الأول عن تنفيذ النهج الاستراتيجي للفترة 2009- 2010 第一份战略方针实施进展报告(2009 - 2010年)总体分析的关键结果摘要
ويمكن الاطلاع على موجز النتائج التي توصل إليها فريق استعراض الأقران في التقرير السنوي، ويمكن الاطلاع على النص الكامل من الموقع الشبكي لوحدة التفتيش المشتركة. 同行审议小组的调查结果概览载于年度报告,全文见联检组网站。
10- ويورد مرفق هذا التقرير موجز النتائج والتوصيات الواردة في تقارير البعثات الاستشارية التقنية الخمس التي أوفدت في عام 2012. 2012年进行的五次技术咨询访问的报告所载的调查结果和建议的摘要载于本报告附件。
ويُعتبر موجز النتائج والتوصية مقبولين للمجلس إذا لم يعترض أي من أعضاء المجلس على أي منهما خلال 20 يوماً. 如在20天内理事会没有任何成员对调查结果概述或建议提出异议,应视为得到理事会接受。
وتُسَلَطْ الأضواء على موجز النتائج الرئيسية لهذه الشراكة في تقرير الاجتماع الثاني الحكومي الدولي للاستعراض وبخاصة المرفق الثاني للتقرير؛ 会议期间安排的伙伴关系日的主要讨论成果概要已列入第二次政府间审查会议的报告,特别是其附件二;
ويُعتبر موجز النتائج والتوصية ونطاق الاستعراض مقبولة للمجلس إذا لم يعترض عليها أي من أعضاء المجلس خلال 20 يوماً. 如在20天内理事会没有任何成员对调查结果概述、建议和审查范围提出异议,应视为得到理事会接受。
وقد نظرت في موجز النتائج واﻻستنتاجات والتوصيــات الرئيسيـة لمجلس مراجعـي الحسابات)٢١( وما يتصل بذلك من تعليقات أبدتها اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣١(، 审议了审计委员会的主要调查结果、结论和建议的摘要以及行政和预算问题咨询委员会的有关意见,