وبعد مشاورات مستفيضة مع الدول الأعضاء، أقرت اللجنة الدائمة، في اجتماعها الحادي والأربعين، هيكلة ميزانية منقحة لفترة السنتين 2010-2011. 经过向成员国广泛咨询之后,在常设委员会第41届会议上核准了修订后的2010-2011的两年度预算结构。
وسوف تبلغ المنظمات بأن الأمانة لن تسعى إلى إرسال رسالة أخرى بشأن هذه المسألة وأن عدم تقديم ميزانية منقحة في غضون المحصلة المحددة سوف يسفر عن إلغاء المنحة. 将通知各组织,秘书处不再就该问题要求提交更多来文,但在期限内若未提交订正预算,则取消赠款。
وأردف يقول إنه بعد إنشاء مركز التجارة الدولية طلب مجلسه العام من أمانة منظمة التجارة العالمية أن تتفاوض مع اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأن ترتيبات ميزانية منقحة لمركز التجارة الدولية. 世贸组织成立后,其总理事会已要求世贸组织秘书处就贸易中心的订正预算安排同联合国秘书处磋商。
كما أجرت المفوضية مفاوضات غير رسمية مع أعضاء اللجنة التنفيذية حول هيكل ميزانية منقحة وشفافة أكثر وحول الإبلاغ الموحد والمحسّن. 难民署还与执行委员会的成员进行了非正式磋商,讨论了经订正和更具有透明度的预算结构以及标准化和经改善的报告制度。
(د) اعتماد خطة منقحة للانتقال إلى العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، مع إعداد ميزانية منقحة تتضمن تكلفة تحديث البرامج الحاسوبية (الفقرة 80)؛ 核准关于向《公共部门会计准则》过渡的订正计划以及同时提交的旨在列入软件现代化费用的订正预算(第80段);
فلو كانت هذه الأمور قائمة، لكانت قد أتاحت بدورها القدرة على تقديم ميزانية منقحة واضحة مصحوبة بتعليلات كافية وصلات سهلة الإدراك بالولاية الموسعة. 如果已经制定这些措施,就应该已经有能力提出清楚的订正预算,提供充分的说明理由并清晰阐述与扩大后任务的联系。
وإذا ما أطلقت المرحلة الثالثة بالكامل خلال الفترة المالية الحالية، فستعرض الاحتياجات من الموارد الناشئة عن ذلك في إطار ميزانية منقحة خلال دورة الجمعية العامة المستأنفة السادسة والخمسين. 如在本财政期间全部开展第三阶段,相应的所需资源将在大会第五十六届会议续会期间在订正预算范围内提出。
وريثما يتم الشروع في عملية إعداد التقييم هذه التي ستتيح للشعبة وضع ميزانية منقحة في مطلع عام 2005، ستستفيد البعثة من الاعتمادات المتاحة لها حاليا للوفاء بولايتها. 在该项审查完成并由维持和平经费筹措司在2005年初编制订正预算之前,该特派团可使用现有批款执行任务。
12- أن تعتمد المفوضية خطة منقحة للانتقال إلى العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، مع إعداد ميزانية منقحة تتضمن تكلفة تحديث البرامج الحاسوبية (الفقرة 80). 核准关于向《公共部门会计准则》过渡的订正计划以及同时提交的旨在列入软件现代化费用的订正预算(第80段)。
(د) اعتماد خطة منقحة للانتقال إلى العمل بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، مع إعداد ميزانية منقحة تتضمن تكلفة تحديث البرامج الحاسوبية (الفقرة 80)؛ (d) 核准关于向《公共部门会计准则》过渡的订正计划以及同时提交的旨在列入软件现代化费用的订正预算(第80段);