افتتح السيد عمر رودريغوز تيخادا، نائب رئيس مكتب الاجتماع الثامن عشر للأطراف الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع. 2.缔约方第十八次会议主席团副主席Omar Rodriguez Tejada先生宣布高级别会议开幕。
وصل إلى بلدنا برفقة عقيلته، وقد استقبله في المطار الدولي " خوسيه مارتيه " نائب رئيس مكتب رعاية مصالح الولايات المتحدة، لويس نيغرو. 卡森在其夫人陪伴下到达我国,美国利益科副科长路易斯·尼格罗在何塞·马尔蒂国际机场迎接。
والسيد تيلمان الذي يتولى حاليا منصب نائب رئيس مكتب الجمعية العامة، يمتلك خبرة مشهودا بها في مجال الميزانية والمسائل الإدارية في المنظمات الدولية. 蒂勒曼斯先生现任大会第五委员会副主席,在预算领域和与国际组织有关的行政问题上拥有公认的专长。
يحتفظ بالتعهد، الموقﱠع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول اﻷطراف، في قلم المحكمة وفي سجﻻتها. 由宣誓人签名并经缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词应提交书记官处并存入本法院记录。
يحتفظ بالتعهد، الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف، في قلم المحكمة وفي سجلاتها. 由宣誓人签名并经缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词交书记官处存档,作为本法院记录。
يحتفظ بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف في قلم المحكمة وفي سجلاتها. 经宣誓人签名,缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词,交由书记官处存入本法院的档案记录。
يحتفظ بالتعهد الموقَّع من الشخص الذي قدمه والذي كان شاهدا عليه رئيس المحكمة أو نائب رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف في قلم المحكمة وفي سجلاتها. 经宣誓人签名,缔约国大会主席团主席或一名副主席见证的誓词,交由书记官处作为本法院的记录存档。
وحضر أيضا نائب رئيس مكتب لجنة التنمية المستدامة في دورتها الرابعة عشرة لمنطقتي أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. 与会者还有非委员会会员国的联合国会员国:奥地利和马耳他以及可持续发展委员会第十四届会议主席团的拉丁美洲和加勒比副主席。
وتتولى باراغواي، من خلال أمانة المرأة، منصب نائب رئيس مكتب المؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. 88.通过妇女事务司巴拉圭担任拉丁美洲和加勒比经济委员会拉丁美洲和加勒比妇女区域会议领导委员会副主席。
وفي الاجتماع العادي الثامن والأربعين، تم انتخاب السيد مارتن كيماني (كينيا) لمنصب نائب رئيس مكتب لجنة الممثلين الدائمين لفترة السنتين 2012 - 2013. 第四十八次常会上,Martin Kimani先生(肯尼亚)当选2012 - 2013两年期常驻代表委员会主席团副主席。