简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نداء موحد

"نداء موحد" بالانجليزي
أمثلة
  • وبالنسبة لعام 2004 سوف ينطلق نداء موحد مشترك بين الوكالات في نهاية العام المذكور ليسهب في توضيح خطة العمل الإنساني المشتركة بما في ذلك الدعم الفوري لبرنامج نزع الأسلحة والتسريح وإعادة الدمج وإعادة توطين الأشخاص المشردين داخليا وإعادة اللاجئين إلى أوطانهم وإعادة دمجهم.
    2004年联合机构间呼吁将在年底发起,以便进一步阐明共同人道主义行动计划,包括立即向解除武装、复员和重返社会方案、国内流离失所者的安置、以及难民的遣返和重返社会提供支助。
  • ترحب بحرارة بعزم الأمين العام على مواصلة برنامج الأمم المتحدة الإنساني في طاجيكستان بإصدار نداء موحد مشترك بين الوكالات لتقديم المساعدة الإنسانية إلى طاجيكستان في عام 2002، مع مراعاة التطورات الحالية في المنطقة، وتحث الدول الأعضاء على تمويل البرامج المدرجة في النداء تمويلا كاملا؛
    热烈欢迎秘书长打算通过发出2002年向塔吉克斯坦提供人道主义援助的机构间联合呼吁继续在塔吉克斯坦实施联合国人道主义方案,要考虑到该地区的最新情况发展,并促请会员国充分资助联合呼吁所列的各项方案;
  • قرر مجتمع المساعدة الإنسانية في كوت ديفوار عدم القيام بعملية نداء موحد تقليدية عام 2009، والاستعاضة عن ذلك باستكمال الاستراتيجية الإنسانية وتحديد الثغرات التي تتطلب مزيدا من الموارد، ولا سيما لحماية المشردين داخليا في الغرب وإعادة إلحاقهم بالمجتمع، إضافة إلى الحالة التغذوية للفئات السكانية الضعيفة في الشمال.
    科特迪瓦境内的人道主义界决定2009年不开展常规的联合呼吁进程,而是更新人道主义战略并指明需要增加资源的缺口,尤其是满足西部境内流离失所者的保护和重新安置需求,并争取改善北方弱势人口的营养状况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3