وفي أعقاب الاتفاق الذي جرى التوصل إليه في يانغون، اعتُمدت في هانوي هذا العام خطة عمل لمكافحة الاتجار بالأشخاص. 在仰光达成协定之后,今年在河内通过了打击贩运人口的行动计划。
كما جرى في هانوي في 2005 على سبيل المتابعة اعتماد خطة عمل لمكافحة الاتجار بالبشر. 作为该协定的后续行动,2005年在河内还通过了取缔贩卖人口的行动计划。
كما جرى في هانوي في عام 2005 على سبيل المتابعة اعتماد خطة عمل لمكافحة الاتجار بالبشر. 作为该协定的后续行动,2005年在河内通过了打击贩运人口的行动计划。
واكتملت أيضا عملية مواءمة القواعد المشتركة بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة بخصوص التكاليف بغية تطبيق بيان هانوي الأساسي. 还完成了《欧盟 -- 联合国成本标准》的协调以实施《河内核心声明》。
وأبلغ عن وجود ضوابط شديدة قامت بها شرطة الأمن في هانوي لمنع أي تجمعات. 据报道,当时负责国内安全事务警察采取了严厉的防范措施,提前驱散了所有集会。
دكتوراه في الجيولوجيا والجغرافيا (تخصص الجيوفيزياء)، قسم النفط، جامعة هانوي للتعدين والجيولوجيا، 1995-1997 1995-1997年 河内矿业地质大学石油系地质和地理学博士(主攻地球物理学)
وعلى وجه الخصوص، إن تقاسم الأدوار مع اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة لم يرق خلال دورتي هانوي وهافانا إلى المستوى المطلوب. 特别是在河内和哈瓦那培训班与联合国区域委员会的配合并不令人满意。
ومن الأمثلة الدالة على ذلك، مشاركة متطوعي الأمم المتحدة في دعم مدرسة هواسوا للتدريب المهني في هانوي بفييت نام. 一个典型的例子就是,志愿人员参与加强越南河内的Hoa Sua职业培训学校。
السيدة نغويين توي هونغ، رئيسة شعبة الإحصاءات والسياسات العامة، وكالة الاستثمار الأجنبي، وزارة التخطيط والاستثمار، هانوي Nguyen Thuy Huong女士,规划和投资部外国投资署统计和政策司司长,河内
وقد تكلل اجتماع البلدان الثمانية الرائدة في هانوي بالنجاح، وننتظر بشغف انضمام بلدان جديدة إلى هذه الأسرة. 8个试点国家最近在河内举行了成功的会议,我们焦急地等待新的国家加入我们的行列。