简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

هيتاشي

"هيتاشي" بالانجليزي
أمثلة
  • 151- ولم تذكر شركة هيتاشي تاريخ بدء أعمال التوريد والتركيب بموجب هذا العقد.
    Hitachi没有说明这项合同规定的供应和安装起始日期。
  • 396- ويوصي الفريق استنادا إلى استنتاجاته المتعلقة بمطالبة هيتاشي بعدم منح أي تعويض لها.
    根据关于Hitachi索赔的调查结果,小组建议不予赔偿。
  • ثاني- شركة هيتاشي زوسن HITACHI ZOSEN 381-396 101
    十二、HITACHI ZOSEN CORPORATION 381 - 396 88
  • 382- تطلب هيتاشي تعويضاً قدره 530 391 دولارا من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر في الممتلكات المادية.
    Hitachi要求赔偿有形财产损失391,530美元。
  • وهما عقدان سبق مناقشتهما في إطار مطالبة شركة هيتاشي المتعلقة بالخسائر المتصلة بالعقود.
    这些合同是上文中与Hitachi的合同损失索赔一起讨论的合同。
  • 388- وتشير هيتاشي إلى أنه كان يزمع استخدام هذه المركبات لنقل النشادر حالما يبدأ المصنع بالإنتاج.
    Hitachi说,这些车辆将在工厂投入生产之后用来运送氨气。
  • 391- تطلب هيتاشي تعويضا قدره 874 19 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لقاء مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    Hitachi要求赔偿对他人的付款或救济19,874美元。
  • ويجب أن تبقى الكفالة سارية بقيمتها الكلية حتى تنفذ شركة هيتاشي كل التزاماتها بموجب العقد.
    该担保将全额有效,直到Hitachi履行了合同规定的所有义务为止。
  • ولم توضح شركة هيتاشي لماذا طلبت من وزارة الكهرباء والمياه أن تدفع مبلغاً أقل من المبلغ الفعلي المستحق.
    Hitachi要求水电部支付的价格低于实际应付价格的原因不明。
  • 169- طُلب إلى شركة هيتاشي في الإخطار المنصوص عليه في المادة 34 أن تقدم أدلة على تكاليف الترميم المزعومة.
    第34条通知要求Hitachi提供有关指称的修复费用的证据。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5