简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

واجب العناية

"واجب العناية" بالانجليزي
أمثلة
  • ومن ثم فإن معايير واجب العناية ومستويات المسؤولية التي يخضع لها مختلف الأطراف تكوّن أساس القياس القانوني الرئيسي الذي يُقاس بناءً عليه هذا التكافؤ.
    此外,认证服务提供人能否对其赔偿责任作出限制或加以否认,也将会影响到赋予其证书的等同程度。
  • ويلزم واجب العناية الوسطاء الماليين بتجميد الممتلكات التي تساورهم بشأنها شكوك تدعو إلى الاعتقاد بأن لها صلة بأنشطة إجرامية (راجع الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 1).
    根据这种义务,金融中介机构须将有充分理由认为与犯罪活动有关联的资金予以冻结(参看第1段,第a分段)。
  • وفي الوقت نفسه، هناك حاجة إلى مواصلة إعادة النظر في النهج الاستراتيجي في ما يتعلق بتحسين " واجب العناية " بموظفي الأمم المتحدة.
    与此同时,有必要进一步重新审查为加强对联合国人员 " 注意义务 " 的战略方针。
  • وعندما يحتاج الحيوان إلى خدمات خاصة للحفاظ على قيمته (أي مثلا التمرين المناسب لجواد السباق والحلب بانتظام للبقرة)، يمتد واجب العناية ليشمل توفير تلك الخدمات.
    为维持该动物的价值而必须向其提供特别服务的(例如,给参加比赛的马匹提供适当的运动,给奶牛定期挤奶),照管义务延及提供这些服务。
  • وبهذا المعنى فإن " النتيجة " تحدد واجب العناية مع أن هذا قد يكون " التزام سلوك " .
    就此意义来说, " 结果 " 确定了注意的责任,尽管这可能是一项 " 行为义务 " 。
  • وبهذا المعنى فإن " النتيجة " تحدد واجب العناية مع أن هذا قد يكون " التزام سلوك " .
    就此意义而言, " 结果 " 确定了注意的义务,尽管这可能是一种 " 行为义务 " 。
  • إن للتشديد على تنفيذ واجب العناية الواجبة مزية اتاحة فرصة لﻷطراف المحتمل تضررها من تشغيل اﻷنشطة الخطرة لطلب اﻻنتصاف في حالة عدم الوفاء بذلك الواجب، حتى قبل حدوث ضرر.
    强调实施应有注意的义务,这有其益处,能够让有可能受到危险活动影响的各方在未履行这些职责时,甚至在出现任何损害或伤害之前有机会寻求纠正。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4