简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

واحد وعشرون

"واحد وعشرون" بالانجليزي
أمثلة
  • وشارك في هذا الاجتماع الهام واحد وعشرون وفداً من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية والمنظمات الدولية الأخرى.
    来自区域、分区域和其他国际组织的21个代表团出席了这次重要会议。
  • كما سُجّلت واحد وعشرون في المائة من الإجراءات المطلوب من المكتب اتخاذها على أنها تكليفات جارية.
    在要求毒品和犯罪问题办公室开展的行动当中,有21%属于持续任务。
  • وعالج واحد وعشرون طلبا متعدد الأطراف قطاعات رئيسية، وجميع وسائل الإمداد والإعفاءات المتعلقة بمعاملة الدولة الأكثر رعاية.
    21份多边请求书涉及到关键部门、所有供应模式和最惠国待遇免除问题。
  • وكان هنالك واحد وعشرون شرطياً يتلقون التدريب نصفهم تقريباً يرتدي بذلة نظامية وكانوا ينتمون إلى شرطة الطوارئ.
    21名警察正在那里接受训练。 大约一半人穿着制服。 他们隶属于紧急警察部队。
  • واعتمد واحد وعشرون بلدا سياسة وطنية رسمية تتعلق بالسكان، وتنصب جهودها اﻵن على وضع خطط عمل لتنفيذ تلك السياسات.
    二十一个国家通过了一项官方国家人口政策,现在正集中注意执行政策的行动计划。
  • فقد عُقد واحد وعشرون اجتماعا غير رسمي مع الجهات المانحة الرئيسية، تناولت مسائل مثل الأولويات السياساتية والتمويلية والعملياتية.
    与主要捐助方举行了21二十一次非正式会议,讨论了政策、资金和行动优先事项等问题。
  • وقد حدث أمس بالفعل أن قتلت القوات اﻹسرائيلية شابا فلسطينيا هو أمجد النتشة البالغ من العمر واحد وعشرون سنة، أثناء اشتباكات وقعت في الخليل.
    就在昨天,在哈利勒的冲突中,一位21岁的巴勒斯坦青年阿姆贾德·纳特谢被以色列士兵杀害。
  • وأبلغ واحد وعشرون مكتبا قطريا عن منجزات في غاية الأهمية في مساعدة البلدان في العمل على وضع استراتيجيات وسياسات وخطط عمل للتنمية المستدامة.
    21个国家办事处报告了它们在帮助各国制定可持续发展战略、政策及行动计划方面取得的重要成就。
  • وتعهد واحد وعشرون بلداً طوعاً باتخاذ إجراءات ترمي إلى توفير السبل الكفيلة بحصول الجميع على الطاقة، والتحول إلى الطاقة المتجددة، والحد من الاعتماد على الوقود الأحفوري.
    21个国家作出自愿承诺,采取行动实现普及能源、转用可再生能源并减少对化石燃料的依赖。
  • وثمة واحد وعشرون آخرون هم إما مؤهلون بالفعل لﻹفراج المشروط بعدما قضوا ثلثي فترة عقوبتهم بالسجن، وإما ﻻ تفصلهم إﻻ شهور قليلة عن بلوغ التاريخ الذي يؤهلهم لذلك.
    另外21人或因为已在狱中服满三分之二徒刑而符合假释条件,或几个月后即到期可获假释。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5