وتكفل وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب تحديد المخصصات اللازمة لتقييمات المشاريع والبرامج. 毒品和犯罪问题办公室独立评价股确保为项目和方案的评价工作提供必要拨款。
وستستفيد وحدة التقييم المستقل من الخبرة المكتسبة من أجل إدخال مزيد من التحسين على منهجية تقييم البرامج الإقليمية الأخرى. 独立评估股将利用这一经验进一步提高其他区域方案的评价方法。
10- ورحّب عدّة متكلّمين بإعادة إنشاء وحدة التقييم المستقل في المكتب وأكّدوا على أهمية استقلال عملها. 若干发言者欢迎重新设立办公室独立评价股,并强调了该股独立运作的重要性。
وفي حين أن بإمكان وحدة التقييم المستقل إجراء التحليل، فليس من الواضح أنها ستفعل ذلك على أساس مستمر. 虽然独立评价股可进行此种分析,但不清楚该股是否将长期开展此项工作。
84- ستواصل وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب تعزيز أنشطتها المتعلقة بوضع أنشطة المكتب التقييمية وادارتها. 独立评价 84. 独立评价股将继续加强其在发展和管理办事处的评价活动方面的活动。
ووُضع نظام جديد للتقييم، وشاركت وحدة التقييم المستقل في تدريب على التقييم في إطار إدارة دورة المشاريع. 新的评价系统已经建立,独立评价股一直在作为项目周期管理的一部分而参加评价培训。
75- عزَّز المكتب، بدعم من وحدة التقييم المستقل التابعة له، ثقافة التقييم لديه، في المقر وفي المكاتب الميدانية. 在独立评价股的支助下,毒品和犯罪问题办公室加强了总部及其外地办事处的评价文化。
وقام المكتب، بدعم من وحدة التقييم المستقل لديه، بتعزيز ثقافة التقييمات لديه، في كل من مقرِّه ومكاتبه الميدانية. 在其独立评估股的支持下,毒品和犯罪问题办公室加强了其总部和外地办事处的评价文化。
ومديرو المشاريع ملزمون بالتشاور مع وحدة التقييم المستقل ضمانا للحفاظ على الأموال وتخطيط عمليات التقييم وتحسين نوعية التقارير. 在确保预留资金、有计划的评价和提高报告质量方面,项目管理人员必须咨询独立评价股。
ويشمل أيضا وظائف وحدة التقييم المستقل (1 ف-5، 1-ف-4، 1 ف-3) التي طُلبت للفترة 2012-2013. 它还包括独立评价股2012-2013年所需的员额(1个P-5、1个P-4和1个P-3)。