وقامت وحدة الحماية الأمنية المباشرة التابعة لشرطة البعثة بتدريب وحدة الحماية الأمنية المباشرة التابعة للشرطة الوطنية التيمورية على تنفيذ أنشطة الحماية المباشرة اليومية 联东综合团警察近身保护队辅导国家警察近身保护队人员进行日常近身保护活动
وقامت وحدة الحماية الأمنية المباشرة التابعة لشرطة البعثة بتدريب وحدة الحماية الأمنية المباشرة التابعة للشرطة الوطنية التيمورية على تنفيذ أنشطة الحماية المباشرة اليومية 联东综合团警察近身保护队辅导国家警察近身保护队人员进行日常近身保护活动
وأثنى أعضاء المجلس على الجهود التي تبذلها وحدة الحماية التابعة لجنوب أفريقيا وحثوا الحكومة الانتقالية على الإسراع بإنشاء وحدة حماية بوروندية خاصة. 安理会成员称赞南非保护部队的工作,鼓励过渡政府迅速建立布隆迪特别保护部队。
ونسقت وحدة الحماية أعمال المواجهة المختلفة لعدد متزايد من التهديدات التي يتعرض لها الشهود قبل وأثناء وبعد مثولهم أمام المحكمة. 保护股负责协调对证人在出庭作证前后和出庭期间受到的日益增多的威胁做出专业回应。
ويضطلع بعمل البنك الدولي في مجال الإعاقة والتنمية فريق الإعاقة والتنمية في إطار وحدة الحماية الاجتماعية والعمل التابعة لشبكة التنمية البشرية. 世界银行关于残疾和发展问题的工作由人类发展网社会保护和劳工股残疾与发展小组开展。
وأعد خبير خارجي تقريرا أسفر عن إعادة تنظيم وحدة الحماية واعتماد ممارسات أفضل تتعلق بتغيير مكان إقامة الشهود وتوفير الحماية لهم. 在一位外聘专家撰写报告之后,对保护股进行了改组,并引进了有关证人迁移和保护的更好做法。
ومن ناحية أخرى، لم يبدأ بعد إصلاح الجيش والهياكل الأمنية الأخرى، بما في ذلك إنشاء وحدة الحماية الخاصة التي تمت الموافقة عليها في أروشا. 另一方面,军队和其他安全组织的改革,包括在阿鲁沙商定的特别保卫队的设立工作尚未开始。