وتضطلع وحدة سلامة الطيران في دائرة دعم العمليات بدور حاسم الأهمية في كفالة عمل هذه الطائرات حسب معايير السلامة للأمم المتحدة ولمنظمة الطيران المدني الدولي. 为确保这些飞机按照联合国和国际民航组织(民航组织)安全标准进行作业,行动支助处航空安全股发挥了至关重要的作用。
ويقترح ايضا إلغاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة بهدف تحديد مواطن التداخل في ميدان تتبع الرحلات الجوية وما يتصل بذلك من مهام بين وحدة سلامة الطيران وقسم الطيران، والتقليل منها. 还拟议裁撤1个联合国志愿人员职位,以划定和尽量减少航空安全股和航空科在飞行跟踪及有关职能上的重叠。
وانتقل إلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية، فلاحظ مع القلق أن منصب كل من رئيس قسم النقل الجوي ورئيس وحدة سلامة الطيران لا يزال شاغرا. 至于监督厅关于保障航空安全标准问题审计的报告,他关切地注意到空运科科长和航空安全股股长的位置仍然空着。
ويجري حاليا تنفيذ خطة تسير وفق مواعيدها المقررة تقوم بمقتضاها وحدة سلامة الطيران بإجراء دراسات استقصائية في البعثات. 总部两名安全干事及其他五名特派团安全干事参加了根据民航组织建议开办的专门训练班;航空安全股计划于2003年2月出版其2002年年度报告。
وفي سياق ذي صلة، أُبلغت اللجنة، بناء على استفسار لها، أن وحدة سلامة الطيران شرعت في استعراض التعليمات الحالية بشأن طلب تقديم العطاءات والعقود المتعلقة بالمعدات الموضوعة في الطائرات المتعاقد عليها. 与此相关的一件事是,咨询委员会询问后获悉,航空安全股对招标邀请的现有指示和有关承包飞机的机内装备合同作了审查。
وينسق المشرف على شؤون البنزين والزيت ومواد التشحيم مع رئيس وحدة سلامة الطيران جميع ضوابط السلامة ذات الصلة لتخفيف الأخطار المحتمل أن تنجم عن العمليات ذات العلاقة بالوقود، لا سيما في المناطق. 汽油、机油及润滑油主管与首席航空安全干事协调有关安全控制的各项措施,以减少燃料业务可能的危害,特别是在各区域。
تجري البعثة عمليات فحص نوعية وتقييمات كل ثلاثة أشهر حسب دليل الأمم المتحدة لسلامة الطيران بالتنسيق مع وحدة سلامة الطيران الجوي التابعة للبعثة وترسلها إلى مقر الأمم المتحدة. 联苏特派团根据联合国航空安全手册,并与联苏特派团航空安全股进行协调,每季度进行质量检查和评估,并将报告转递联合国总部。
ولضمان ترسيخ معايير الأمان وممارستها ومراقبتها بالنسبة لجميع أنشطة الطيران في كافة المواقع، يقترح إنشاء وظيفة في وحدة سلامة الطيران لموظف شؤون سلامة الطيران (ف-4)، يكون مقر عمله في أبيي. 为确保对所有地点的所有航空活动制订、实施并监测安全标准,拟在航空安全股设立1个航空安全干事(P-4),在阿卜耶伊工作。
وبعد ذلك، تم تخزين الأسلحة والذخيرة في مرافق مجاورة رأت وحدة سلامة الطيران التابعة للبعثة أنها قريبة جداً من عمليات الأمم المتحدة، مع ما ينطوي عليه ذلك من احتمالات كبيرة بفقدان أرواح وممتلكات. 军火弹药随后被存储在一个附近设施内,联刚特派团航空安全股认为该设施靠近联合国活动区域,极有可能造成生命和财产损失。
وقامت وحدة سلامة الطيران في البرنامج بدور نشط في النهوض بقدرة العديد من سلطات الطيران المدني في أفريقيا، وتعميم عدة مبادرات في ميدان السلامة الجوية بالتنسيق مع منظمة الطيران المدني الدولي. 粮食计划署航空安全股在与国际民航组织联络,提高非洲几个民用航空当局的能力和将航空安全领域的多重倡议纳入主流方面发挥了积极作用。