简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يقظة

"يقظة" بالانجليزي
أمثلة
  • ومع ذلك فإن اللجنة مازالت يقظة وستواصل متابعة المسألة.
    西亚经社会会保持警惕,继续追踪该事件。
  • يجب أن تظلي يقظة يا (إيف) حتى لو حدث أي شيء لا يهم
    夏娃 哪怕天塌下来 你也要注意力集中
  • يجب أن نكون أكثر يقظة آرتيفيس أفعى
    我们必需组织一些警卫. 你怎么想, Obelix?
  • بطبيعة الحال فإنه ينبغي أن يستثير هذا الموضوع يقظة المجتمع الدولي وقلقه البالغ.
    这理应引起国际社会的警觉和严重关注。
  • ونتطلع إلى يقظة المجلس المستمرة لهذه المسائل المعقدة.
    我们期待着安理会在这些复杂问题上持续保持警惕。
  • وفي الواقع أن الحكومة قد أصبحت أشد يقظة في تقيدها بسيادة القانون.
    事实上,政府在遵守法治方面变得更加警惕。
  • وسيبقى الجانب الصربي ومؤسساته على يقظة بشكل خاص في هذا الصدد.
    塞尔维亚方面及其各机构将为此保持特别警惕。
  • ولذلك ينبغي أن نكون نحن، الدول الأعضاء، أكثر يقظة اليوم من أي وقت مضى.
    因此,我们会员国应该比以往更加警惕。
  • عندما تكون قريباً من العرش تكون في يقظة النمور،
    我非常抱歉 如果你是王位继承人 你要有豹一般迅猛的身手
  • والضمانة الوحيدة التي تقي من إساءة الاستعمال هي يقظة مُثمن المصاريف القضائية.
    防止滥用行为的唯一保护屏障,是税务官的警觉。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5