简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

يهودا والسامرة

"يهودا والسامرة" بالانجليزي
أمثلة
  • فذكر رئيس الجمعيات اليهودية في يهودا والسامرة )الضفة الغربية( وغزة السيد بنحاس وولرستاين، أنه سيبدأ البحث ﻹيجاد منزل للسيد باراك في مستوطنة بيت إيلي.
    Barak的发言获得定居者的好评Judea 和Samavia(西岸)犹太社区领导Pinhas Walerstein说 ,他要开始在Beit El定居点为Barak先生物色住所。
  • وإذا كان للشعب الفلسطيني الحق في طلب استعادة اﻷراضي، فإنه ينبغي مقابلة هذا الحق بالطبع بحق الشعب اليهودي في المطالبة باستعادة الممتلكات التي تركها اليهود الذين كانوا يقيمون في البلدان العربية وفي يهودا والسامرة قبل عام ١٩٤٨ والتعويض عنها.
    如果巴勒斯坦人有权要求收复领土,这一权利当然应与犹太人有权要求恢复和补偿1948年前居住在阿拉伯国家和朱迪亚、萨马利亚的犹太人放弃的财产的权利取得平衡。
  • وفيما يتعلق بالمستوطنات في " يهودا والسامرة وغزة " ، تنص المبادئ التوجيهية على عدم بناء أي مستوطنات جديدة قبل اتخاذ ترتيبات الوضع النهائي، مع عدم المساس بالمستوطنات القائمة.
    关于 " Judea、Samaria和Gaza " 的定居点,准则指出,在作出最后地位安排之前,不得建造任何新的定居点,但现有定居点不会受损害。
  • )أ( نقل اﻷرض في يهودا والسامرة مما سينتج عنه سيطرة السلطة الفلسطينية على حوالي ٤٠ في المائة من اﻷراضي في يهودا والسامرة )المنطقتان ألف وباء( وممارسة وﻻيتها على ما يفوق نسبة ٩٨ في المائة من السكان الفلسطينيين؛
    (a) 移交朱迪亚地区和撒马利亚地区的土地,巴勒斯坦当局因而得以控制朱迪亚地区和撒马利亚地区(A区和B区)内大约40%的土地,并对超过98%的巴勒斯坦居民行使管辖权;
  • )أ( نقل اﻷرض في يهودا والسامرة مما سينتج عنه سيطرة السلطة الفلسطينية على حوالي ٤٠ في المائة من اﻷراضي في يهودا والسامرة )المنطقتان ألف وباء( وممارسة وﻻيتها على ما يفوق نسبة ٩٨ في المائة من السكان الفلسطينيين؛
    (a) 移交朱迪亚地区和撒马利亚地区的土地,巴勒斯坦当局因而得以控制朱迪亚地区和撒马利亚地区(A区和B区)内大约40%的土地,并对超过98%的巴勒斯坦居民行使管辖权;
  • وأصدر جيش الدفاع الإسرائيلي تعليمات بعنوان " إجراءات للتعامل مع ساكن يهودا والسامرة الذي يصل إحدى نقاط التفتيش في حالة طبية طارئة " ()، الغرض منها تعجيل مرور الأشخاص الذين يحتاجون إلى علاج طبي عبر نقاط التفتيش.
    以色列国防军发布了一项关于 " 在医疗紧急情况下抵达检查站的犹地亚和撒马利亚居民的处置程序 " , 打算加快需要医疗的人通过检查站的速度。
  • وقال إن إسرائيل رفعت مستوى محطة الركاب وجهاز حديث لمسح البضائع عند معبر جسر اللنبي الحدودي،وزودت أيضا يهودا والسامرة بأكثر من 400 1 مليون غالون من المياه في السنة، بزيادة قدرها مليون غالون عما هو مطلوب بموجب اتفاقات أوسلو.
    以色列正在艾伦比桥过境点对旅客设施进行升级,安装一个现代化的货物扫描仪。 以色列每年还为犹地亚和撒马利亚提供14亿多加仑的水,超过《奥斯陆协定》规定的数量5.82 亿加仑。
  • " وأمر نائب وزير الدفاع ... في كل قضية تتعلق بتوطين أشخاص مقيمين في غزة في منطقة يهودا والسامرة بضرورة اعتماد سياسة تقييدية إلى أبعد حد، مستمدة بطبيعة الحال من السياسة العامة الرامية إلى تقييد التنقل بين المنطقتين " .
    " . " 国防部副部长.规定,在涉及加沙居民在犹地亚和撒马利亚地区定居这一问题的每个案例中均应采取最严格限制的政策,这项政策尤其源于限制在两地之间往返的总体政策。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3