تعزيز برامج التوعية كتنظيم معارض مهنية ووظيفية، والإعلان الهادف في مواقع شبكية مخصصة ومنشورات احترافية وإيفاد بعثات توظيف إلى البلدان الناقصة التمثيل بما يتماشى مع تخطيط قوة العامل وتحليل البيانات المتعلقة بالمرشحين الداخليين والخارجيين 按照员工队伍战略规划以及对内部和外部应聘人员数据的分析,加强外联方案,如职业招工会、在专门网站和专业出版物上做有针对性的广告以及向任职人数不足的国家派出招聘团
تعزيز برامج التوعية من قبيل معارض فرص العمل، واستخدام الدعاية الموجهة في المواقع الشبكية المكرسة والمنشورات المهنية وبعثات استقدام الموظفين إلى البلدان الممثلة تمثيلا ناقصا بما يتمشى مع التخطيط الاستراتيجي للقوة العاملة وتحليل البيانات المتعلقة بالمرشحين الداخليين والخارجيين 根据职工队伍战略规划和关于内部和外部应征人员的数据分析,加强就业博览会和人才招聘会等外联方案,在专门网站和专业出版物发布定向征聘广告,并向任职人数不足的国家派出征聘团
ومع ذلك، على الرغم من اللامبالاة من وكالات الأنباء الكبرى، أثار المشروع اهتمام طائفة متنوعة من مراكز الإعلام الأخرى، بما في ذلك المنشورات المتخصصة وبرامج البث الإذاعي، وكذلك المواقع الخاصة بمجموعة من الجهات على شبكة الإنترنت تتراوح بين المؤسسات التعليمية والمنظمات غير الحكومية، وسجلات الاستخدام الشبكي. 不过,虽然大的新闻通讯社反应冷淡,但是该项目还是引起了其他许多媒体,包括专业出版物和广播节目,以及众多网站(包括教育机构及非政府组织网站和博客网页)的兴趣。
وكنتيجة للاستعراض، يستمر إصدار المنشورات الرئيسية بنفس الطريقة، فيما تم تنظيم المنشورات المتخصصة الأخرى في فئة " السلسلة " بهدف تحسين نشرها في أوساط القراء المهتمين بالمواضيع المتخصصة التي يغطيها عمل اللجنة الاقتصادية. 审查后的结果是,主要出版物继续以同样方式发行,而其他专业出版物则压缩成 " 丛书 " 类别,以便更好地向那些关心拉加经委会工作的专题领域的最终用户散发这些出版物。
وسيقوم البرنامج بإنتاج وتوزيع صيغة ميسّرة الاستعمال من خطة العمل، وسيسهّل ترجمتها إلى أكبر عدد ممكن من اللغات المحلية من خلال مكاتب مراكز الأمم المتحدة للإعلام ومنظمات المجتمع المدني. وسيجري تعزيز وتحديث موقع البرنامج على شبكة الويب، كما ستعدّ مقالات من أجل المنشورات المهنية الرئيسية. 该方案将把《行动计划》编制成方便用户的版本,并予以分发,并通过联合国新闻中心各办事处和民间社会组织协助将该计划翻译成尽可能多种的当地语言,将增强和更新该方案网站,还将撰写主要专业出版物文章。