وقد قام مكتب الفضاء التشيكي بتنظيم أسبوعَ الفضاء العالمي الأول في البلد في عام 2002. 2002年捷克空间办公室组织了捷克的第一次世界空间周活动。
48- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الذكرى السنوية العاشرة لإعلان الأسبوع العالمي للفضاء سيُحتفل بها في عام 2009. 小组委员会注意到将于2009年庆祝世界空间周宣言十周年。
26- كُرِّس الأسبوع العالمي للفضاء للمؤتمر الرابع للرواد بكوبا، مع رصد ليلي للسماء طوال الحدث. 世界空间周是为古巴第四届先锋代表大会举办的,其间每晚都有夜空观测活动。
68- ورحبت اللجنة بالتقارير التي أعدتها الدول الأعضاء عن أنشطتها المتعلقة بالاحتفال بأسبوع الفضاء العالمي لعام 2008. 委员会欢迎成员国提交的关于庆祝2008年世界空间周相关活动的报告。
(أ) بذل الجهود في مجال بناء القدرات خلال حدَثين نظِّما على المستوى الوطني بمناسبة أسبوع الفضاء العالمي 2011. (a) 2011年世界空间周期间在两次国家级活动中的能力建设努力。
وجرت كذلك مناقشة عدد من البرامج الدولية الريادية الأخرى، بما فيها تنظيم حدث أثناء الأسبوع العالمي للفضاء. 报告人还讨论了另外几个国际试验项目,包括要在世界空间周期间组织一项活动。
79- وأحاطت اللجنة علما مع التقدير بالتقرير عن ترويج وتنظيم أنشطة وصولة إلى الناس احتفالا بأسبوع الفضاء العالمي. 委员会赞赏地注意到为庆祝世界空间周而促进和组织公共宣传活动的情况报告。
ولاحظت اللجنة بارتياح أن بعض الدول الأعضاء قد خطط بالفعل للاضطلاع بأنشطة للاسهام في الاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء. 委员会满意地注意到,某些成员国已计划开展对庆祝世界空间周作出贡献的活动。
وكُثِّفت خلال أسبوع الفضاء العالمي الأنشطة المشتركة بين معهد الجيوفيزياء والفلك ومجموعة علم الفلك بقصر الرواد. 世界空间周期间,加强了地球物理学和天文学研究所与先锋宫天文圈之间开展的活动。