丧偶
أمثلة
- ويفقدن هذه الحقوق في حالة طلاقهن أو ترملهن.
如果离婚或丧偶,她们就会失去这些权利。 - 182- ويمارس الزوج أيضاً الوصاية على الأطفال القصر ولو كان الوالدان على قيد الحياة.
未成年子女和丧偶父母的监护权。 - ٣٢- ويلقي أيضاً اﻻستقصاء اﻻجتماعي الديموغرافي الضوء على عامل آخر، هو الترمل.
社会人口调查还突出了另一个因素,即丧偶。 - ولا يلحظ هذا القانون الامتيازات نفسها لرجل أجنبي توفيت امرأته الملديفية.
对于丧偶的外国男子,法律没有作出同样的规定。 - ويُدفع معاش قدره 29.32 أسبوعيا للشخص الأرمل أو العازب. استحقاقات الباقين على قيد الحياة
丧偶者或单身的养恤金为29.32马镑。 - وهناك أيضا منح خاصة للأرامل من الجنسين ومنح الأمومة للعاملين بالمنازل.
还有对丧偶者的抚恤金以及家庭佣工的孕产补助。 - فإذا كان والدا الزوج المتوفى ميتين يحق للزوج الحصول على كل الممتلكات.
如果死者的父母也已去世,全部财产归丧偶者。 - التكليف بإعداد تقرير صادر عن الأمم المتحدة بشأن الترمل في حالات النزاع.
委托编写关于冲突中丧偶妇女问题的联合国报告。 - ويوزع الباقي بنسبة الثلثين للأولاد والثلث للزوج المتبقي على قيد الحياة.
剩余遗产的三分之二归子女,三分之一归丧偶者本人。 - (ب) إلغاء حظر امتلاك النساء للأراضي، لا سيما الأمهات الأرامل واليتيمات؛
废除妇女尤其是丧偶母亲和孤儿不得拥有土地的规定;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5