وأضافت أن الناس في الشرق اﻷوسط ترحب بآفاق السﻻم التي تبدت في أعقاب اﻻنتخابات العامة التي جرت في إسرائيل أخيرا. 中东人民欢迎继最近以色列大选之后出现的和平前景。
ولا يوجد مَن يستحق السلام والاستقرار والمستقبل المفعم بالرخاء أكثر من شعوب الشرق الأوسط. 中东人民比其他任何地区的人民都更应享有和平、稳定与繁荣的未来。
فليس من المحتمل أن يعرف سكان الشرق الأوسط معنى السلام حتى يكون للفلسطينيين مكان يمكن أن يدعوه وطنا لهم. 只要巴勒斯坦人没有自己的家园,中东人民就不可能享有和平。
شعوب الشرق الأوسط تـتوق إلى السلام والحياة الهادئـة، بعد معاناة لا توصف منذ أكثر من نصف قرن. 历经半个多世纪苦难的中东人民渴望和平的曙光,渴望安宁的生活。
وكما نقول في الشرق الأوسط، لنتحدث " دغري " ، أي " بوضوح " . 让我们 -- -- 就象我们中东人所说的那样 -- -- 以dugri的方式开展谈判。
ولن نتمكن من استعادة الأمل لشعوب الشرق الأوسط إلا بنبذ النهج الإرهابي سواء في الميدان في جنوب لبنان أو هنا في الجمعية العامة. 只有在南黎巴嫩战场和此处大会彻底放弃恐怖战略我们才能为中东人民恢复和平。