وفي بعض البلدان، يجيز القانون جرائم الشرف؛ ولكن حتى إذا لم يكن يجيزها صراحة، يظل من الممكن عدم مقاضاة مرتكبيها. 一些国家的法律准许为维护名誉而杀人,但即使在没有明确准许的国家,这种罪行也可能得不到起诉。
جمعية سوابي لرعاية المرأة، باكستان 主题:妇女商品化、非自愿奴役、强迫婚姻、 " 为维护名誉而杀人 " 以及巴基斯坦妇女的习俗。
وسجلت بعض حالات " جرائم الشرف " كما سجلت زيادة في العنف المنزلي. 记录表示,发生了几起 " 为维护名誉而杀人 " 的案件,家庭暴力也有所增加。
وأضاف أن قانون العقوبات الجديد ألغى أي نص مخفِّف في حالة القتل دفاعاً عن الشرف؛ وقرر أقصى العقوبات الممكنة لمرتكبي هذه الجريمة. 新《刑法》废除了为维护名誉而杀人的任何减轻罪责的条款;犯罪者将被给予尽可能最高的刑罚。
158- وينبغي مكافحة جريمة الشرف لأنها تنتهك بطريقة صارخة حقاً أساسياً()، وهي تنال في الوقت نفسه من أحد مبادئ العدالة الأساسية(). 应该与为维护名誉而杀人的习俗做斗争,因为它同时公然违反了基本权利,并损害了司法的基本原则。
فقد استمر الإبلاغ عن جرائم القتل بدواعي الشرف وغير ذلك من أشكال العنف ضد المرأة باعتبارها حوادث أو محاولات انتحار أو انتحار. 把为维护名誉而杀人和其他形式的暴力侵害妇女行为报告为事故、自杀未遂或自杀的现象仍然存在。
وهو القتل الذي لا يستهدف سوء المرأة على وجه التحديد - وإزاء تبريره استنادا إلى أسباب دينية. 为此,我们对为维护名誉而杀人的风气 -- -- 具体只针对妇女 -- -- 和以宗教为理由证明其正当性的做法深表关注。
ونشجع حكومة أفغانستان على بذل كل ما في وسعها للتحقيق في قضايا التضحية بالنفس والعنف ضد الأطفال والزواج بالإكراه وأعمال القتل المتعلقة بالشرف، وتقديم هذه القضايا للمحاكمة. 我们鼓励阿富汗政府尽力调查和起诉自焚、对儿童施行暴力、强迫婚姻和与为维护名誉而杀人案件。
ومضى يقول إنه لا يمكن التذرع بالتقاليد للدفاع عن الممارسات الضارة، مثل تشويه الأعضاء التناسلية للإناث والزواج المبكر والزواج بالإكراه وجرائم القتل بذريعة الشرف. 不能以传统的名义为残割女性生殖器、儿童早婚和强迫婚姻、以及为维护名誉而杀人等有害做法进行辩解。