主动积极
أمثلة
- واصلت اللجنة الأخذ بنهجها الاستباقي لأداء ولايتها وعززت دورها في مكافحة الإرهاب.
委员会继续主动积极地执行任务,加强其反恐作用。 - فنحن في المفوضية فخورون دائماً بكوننا مفعمي النشاط وميدانين التوجه.
我们在难民署一向为主动积极、注重实地工作而感到自豪。 - وبالتالي ينبغي للحكومات اتخاذ قرارات استباقية في مجال سياسات القضاء على الفقر.
因此,政府应该为消除贫穷作出主动积极的政策决定。 - وسيبادر فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا إلى التعامل مع هذه المنظمات والمبادرات.
技术转让专家组将主动积极地与这些组织和倡议联系。 - وتود حركة عدم الانحياز أن تشهد لجنة لبناء السلام أكثر استباقا إلى العمل.
不结盟运动愿看到一个更主动积极的建设和平委员会。 - ويتحلى أعضاء هيئة الشرطة بالنشاط في النهج الذي يتخذونه لدعم الضحايا وتقفي أثر مرتكبي هذه الجرائم.
警方态度主动积极,支持受害者并动议起诉罪犯。 - وينطوي ذلك على المزيد من الانفتاح، والاتصال التفاعلي وتعزيز المساءلة.
提高透明度意味着增加公开和主动积极的交流以及加强问责制。 - غير أنه لم تكن لديه أي خطط للمشاركة بشكل استباقي في هذه العملية.
然而,该处没有制定主动积极参与这一进程的任何计划。 - بيد أن التنفيذ يحتاج إلى مواصلة الاهتمام واتخاذ تدابير استباقية.
不过,要贯彻执行,就需要不断的关注和采取主动积极的措施。 - وعلى الأمم المتحدة أيضاً أن تضطلع بدور نشط في عملية السلام في الشرق الأوسط.
联合国还必须在中东和平进程中发挥主动积极的作用。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5