وقد وضعت الحكومة فعلاً بعض خطوط الألياف البصرية التي تمتد لحوالي 000 15 كيلومتر لتيسير القدرة على الاتصال على مستوى الوطن وهي تقوم بتطوير الهياكل الأساسية للنهوض بموصولية النطاق العريض. 政府为促进全国各地的连通性,铺设了约 15 000公里长的光纤线路,并且为促进宽带连接,正在发展主干网基础设施。
وفي السياق نفسه، سيتواصل العمل مع الشركاء الإقليميين والعالميين لتعزيز تكامل الهياكل الأساسية والشبكات المركزية الإقليمية والاستراتيجيات في مجال تكنولوجيا النطاق العريض لزيادة الوصول إلى تكنولوجيا ميسورة التكلفة في جميع أرجاء المنطقة. 同样,将继续与区域和全球伙伴合作加强基础设施、区域主干网和宽带战略一体化,以使整个区域得以获得更廉价的技术。
(د) تصميم وتنفيذ ومواصلة صيانة دعامة قوية من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قادرة على دعم تقاسم أعباء العمل فيما بين مراكز العمل التي تتوفر لديها خدمات مؤتمرات وإنجاز عمليات الشعبة بوسائل إلكترونية. (d) 设计、建立和持续维持可支持提供会议服务的各工作地点分摊工作量和该司业务活动虚拟化的强大信息和通信技术主干网。
يهيب بجميع أصحاب المصلحة زيادة جهودهم للحد من التباين في تكلفة الوصول، مثلا بإنشاء نقاط للتبادل على شبكة الإنترنت وإنشاء بيئة تنافسية على مستوى الشبكة الأساسية والمستويات المحلية معا؛ 吁请所有利益攸关方加紧努力,通过诸如在主干网和局域网两级建立因特网交换点和建立竞争性的环境等途径,缩小上网费用的差距;
(هـ) مواصلة جهود تحسين تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تقوم عليها خدمات المؤتمرات وتكييفها بغرض تحسين الدعم المقدم لكي يتمكن الموظفون والمتعاقدون الذين يعملون في المواقع وخارجها من تحقيق النواتج الأساسية؛ (e) 继续努力改进和改造会议服务的信息和通信技术主干网,以便更好地支持场内和远程地点的工作人员和承包人交付核心产出;
وفي السياق نفسه، سيتواصل العمل مع الشركاء الإقليميين والعالميين لتعزيز تكامل الهياكل الأساسية والشبكات المركزية الإقليمية والاستراتيجيات في مجال تكنولوجيا النطاق العريض لزيادة الوصول إلى تكنولوجيا ميسورة التكلفة في جميع أرجاء المنطقة. 同样,将继续与区域和全球伙伴合作加强基础设施、区域主干网和宽带战略一体化,以使整个区域得以获得比较负担得起的技术。
يناشد جميع أصحاب المصلحة زيادة جهودهم الرامية إلى الحد من التباين في تكلفة الاتصال، وذلك مثلاً بإنشاء نقاط للتبادل على شبكة الإنترنت وإنشاء بيئة تنافسية، على مستوى هياكل الشبكة الأساسية والمستويات المحلية معاً؛ 吁请所有利益攸关方加紧努力,通过诸如在主干网和局域网两级建立因特网交换点和建立竞争性的环境等,缩小上网费用的差距;
يناشد جميع أصحاب المصلحة زيادة جهودهم الرامية إلى الحد من التباين في تكلفة الاتصال، وذلك مثلاً بإنشاء نقاط للتبادل على شبكة الإنترنت وإنشاء بيئة تنافسية، على مستوى هياكل الشبكة الأساسية والمستويات المحلية معاً؛ 吁请所有利益攸关方加紧努力,通过诸如在主干网和局域网两级建立因特网交换点和建立竞争性的环境等途径,缩小上网费用的差距;
وقام البنك الدولي، من خلال مشروعه الرامي إلى استحداث عمود فقري لمنطقة وسط أفريقيا في مجال الإنترنت وبنى الاتصالات الأساسية في منطقة غرب أفريقيا، بدعم ربط سبعة بلدان أفريقية بكابلات الشبكة الدولية العريضة النطاق وبالشبكات الإقليمية. 世界银行通过建立中部非洲因特网主干网和西部非洲区域通信基础设施项目,协助七个非洲国家连通国际宽带电缆和区域网络。