ويمكن لرؤساء اجتماعات المائدة المستديرة تقديم موجزات شفوية لمداولات اجتماعات المائدة المستديرة التفاعلية في الجلسة العامة الختامية للحوار الرفيع المستوى. 圆桌会议主席可在高级别对话最后一次全体会议上口头提出互动式圆桌会议的讨论情况总结。
من المقترح أن ينظم المؤتمر أعماله في ثماني جلسات عامة وست موائد مستديرة للتحاور بين أصحاب الشأن المتعددين (انظر المرفق الثالث). 拟由会议将其工作安排为8次全体会议和6次多方利益攸关方互动式圆桌会议(附件三)。
وعُقد اثنا عشر اجتماع مائدة مستديرة تفاعلي لأصحاب المصالح المتعددين ضمن إطار المؤتمر خلال الجزء الوزاري وجزء القمة كليهما شارك فيها نحو 800 مشارك. 在会议的部长级和首脑部分内举行十二次多方利益有关者互动式圆桌会议,约有800人参加。
لم تخطط إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لجلسات المائدة المستديرة الست لتبادل الرأي في مشروع جدولها للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2010-2011. 大会和会议管理部没有在其2010年和2011年会议日历草案中对六次互动式圆桌会议作出计划。
كما كان الحال في الحوار الرفيع المستوى لعام 2006، قد ترغب الجمعية أيضا في أن تنظر في عقد أربعة اجتماعات مائدة مستديرة تفاعلية موازية للجلسات العامة. 依照2006年高级别对话的情况,大会不妨考虑召开与全体会议平行的四次互动式圆桌会议。
يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة، على أساس عقد جلستين في اليوم، وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة لتبادل الرأي تُعقد بالتزامن مع الجلسات العامة. 高级别对话将由四场全体会议组成,每天二场会议,在举行全体会议的同时举行四场互动式圆桌会议。
وخلال الجزء الرفيع المستوى من الدورة، شاركت شخصيات رفيعة المستوى في ثلاث اجتماعات موائد مستديرة تفاعلية تم تنظيمها بشأن مواضيع ذات صلة. 在会议的高级别部分,围绕受到关注、意义重大的主题组织了三次互动式圆桌会议,吸引了高级别人士的参加。
وستصدر بطاقتان أخريان بلون مختلف آخر للدخول إلى غرفتي الاجتماعات 5 أو 6 إلى كل وفد مشارك في جلسات المائدة المستديرة الأربع لتبادل الرأي. 此外,参加四次互动式圆桌会议的每个代表团将获得2张以另一种不同颜色印制的第5或第6会议室出入证。
تقرر أن يشمل الاجتماع العام الرفيع المستوى ست جلسات عامة، على أساس عقد جلستين في اليوم، وست جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد بالتزامن مع الجلسات العامة؛ 决定高级别全体会议包含六次全体会议,每天两次,另有六次互动式圆桌会议,与全体会议同时举行;