简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊斯兰中心

"伊斯兰中心" معنى
أمثلة
  • وفي عام 2003، اجتمع الزعماء الدينيون لـ 20 مليون مسلم في أوروبا في غراتس بالنمسا في المؤتمر الأوروبي الأول للأئمة ورؤساء المراكز الإسلامية.
    2003年欧洲2 000万穆斯林的宗教领袖在奥地利格拉茨聚首,举行了第一次欧洲伊玛目和伊斯兰中心首领会议。
  • ونظمت جامعة الأمم المتحدة أيضاً مؤتمراً كبيراً، بالتعاون مع منظمة المؤتمر الإسلامي والمركز الإسلامي في اليابان، ركز على العلاقات بين شرق آسيا والعالم الإسلامي في القرن الحادي والعشرين.
    联合国大学还与伊斯兰会议组织和日本伊斯兰中心共同举办了一个大会,重点讨论二十一世纪东亚与穆斯林世界的关系。
  • وكانت لديهما معا ارتباطات متعددة مع مؤسسات خيرية إسلامية ومشاريع استثمار تجارية ذات ارتباط بتمويل القاعدة، بما في ذلك مركز ميلانو الإسلامي، وهو أحد مراكز التجنيد الرئيسية التابعة للقاعدة.
    双方都与一些资助基地组织的伊斯兰慈善机构和商业企业有联系,包括米兰伊斯兰中心这一基地组织的主要招聘中心。
  • ويسعى مركز الفاتح الإسلامي، الذي تشرف عليه وزارة العدل والشؤون الإسلامية، إلى تعريف الجمهور بمبادئ الإسلام كوسيلة لتعزيز الحوار والتعايش السلمي بين مختلف الأديان والحضارات.
    司法和伊斯兰事务部监管的法谛哈伊斯兰中心,力求使公众了解伊斯兰原则,以此加强不同宗教和文明之间的对话与和平共处。
  • يعرب عن ارتياحه لقيام لجنة مسلمي أفريقيا بالإشراف على تنفيذ مشروع المركز الإسلامي في غينيا بيساو، ويشكر صندوق التضامن الإسلامي على تقديم التمويل اللازم لاستكمال بناء المعهد الثانوي التابع للمركز.
    4. 对非洲穆斯林委员会对实施几内亚比绍伊斯兰中心项目的监督工作表示满意,感谢伊斯兰团结基金为中心的中学竣工提供必要的资金。
  • يدعو الأمين العام لإجراء اتصالات مباشرة مع وزراء الأوقاف في الدول الأعضاء لحثهم على ضرورة الاستفادة من الاستراتيجية وتوزيعها على أئمة المساجد ورؤساء المراكز الإسلامية التابعة لوزارات الأوقاف في الدول الأعضاء.
    请秘书长同成员国的宗教基金部长建立直接的联系,敦促他们利用这一战略,并将它发给清真寺的伊玛目和成员国宗教基金部下属的伊斯兰中心的领导人。
  • يدعو الأمين العام لإجراء اتصالات مباشرة مع وزراء الأوقاف في الدول الأعضاء لحثهم على ضرورة الاستفادة من الاستراتيجية وتوزيعها على أئمة المساجد ورؤساء المراكز الإسلامية التابعة لوزارات الأوقاف في الدول الأعضاء؛
    请秘书长同成员国的宗教基金部长建立直接的联系,敦促他们利用这一战略,并将它发给清真寺的伊玛目和成员国宗教基金部下属的伊斯兰中心的领导人。
  • يدعو الأمين العام لإجراء اتصالات مباشرة مع وزراء الأوقاف في الدول الأعضاء لحثهم على ضرورة الاستفادة من الاستراتيجية وتوزيعها على أئمة المساجد ورؤساء المراكز الإسلامية التابعة لوزارات الأوقاف في الدول الأعضاء.
    3. 请秘书长同成员国的宗教基金部长建立直接的联系,敦促他们利用这一战略,并将它发给清真寺的伊玛目和成员国宗教基金部下属的伊斯兰中心的领导人。
  • 46- وفيما يتعلق ببناء المسجد أو المركز الإسلامي في ليوبليانا، أشارت سلوفينيا إلى أن الطائفة الإسلامية في سلوفينيا قدّمت طلبها الأول من أجل تخصيص قطعة أرض لبناء المسجد في عام 1969، لكن عدة مشاكل قانونية حدثت.
    关于在卢布尔雅那建造清真寺或伊斯兰中心一事,斯洛文尼亚指出,斯洛文尼亚伊斯兰教会于1969年首次提出地块分配申请,但产生了一些法律问题。
  • 73- وقد تلقى الممثل الخاص ادعاء بأن الحكومة تفرض رقابة على التعليم الديني السني في كردستان من خلال منظمة تدعى " المركز الإسلامي العالي في الغرب " ويقع مقرها في سانانداج.
    特别代表现在接到一份指控,说政府通过一个设在萨南达季的组织 " 西部大伊斯兰中心 " ,控制库尔德斯坦的逊尼派神学教学。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4