)ج( وفي الكويت جاء في اﻻدعاءات الواردة من مصادر معلومات عديدة أنه ﻻ يحق لغير المسلمين أن يصبحوا مواطنين كويتيين؛ 在科威特,根据若干消息来源,对非伊斯兰教徒拒绝公民权;
وقيل إن إسلاميين أوقفوا حركة المرور وطالبوا بإلقاء القبض على الأطفال المتهمين بتدنيس القرآن الكريم. 据报道,伊斯兰教徒封锁了交通,要求逮捕被指控亵渎《古兰经》的儿童。
وقضايا الزوجية الناشئة عن الزواج الإسلامي تنظمها الشريعة الإسلامية طبقا لقانون الزواج والطلاق والوراثة الإسلامي. 根据《穆罕默德婚姻、离婚和继承法》伊斯兰教徒的婚姻由伊斯兰法律支配。
أما باقي السكان فهم من المسلمين والهندوس والبوذيين واليهود والملحدين (انظر الجدول 8). 其他的人口包括伊斯兰教徒、印度教徒、佛教徒、犹太教徒和无神论者(见表8)。
وهكذا، كثيرا ما يتم التشبيه بين العربي أو المغاربي والاسلامي وبالتالي، كثيرا ما يعتبر إرهابيا أو متعصبا. 人们常常把阿拉伯人和北非人与伊斯兰教徒、恐怖主义分子或狂热分子等同起来。
يعتبر الزواج رابطة قانونية بين الزوجين وهو نظام خاص بزوجة واحدة إلا فيما يتعلق بالدين الإسلامي. 婚姻被视为夫妻双方的法律契约,除了伊斯兰教徒外,其他人口均执行一夫一妻制。
وهي مسألة هامة بخاصة في بلد يتعايش فيه المسلمون مع المسيحيين مع اللوماديين وغيرهم من أفراد الشعوب الأصلية. 这在一个伊斯兰教徒、基督教徒、路玛德人和其他原住民共存的国家特别重要。
وتتعرض النساء اللواتي يرتدين الزي التقليدي الصومالي للضرب بشكل روتيني، بخلاف النساء اللواتي يرتدين الزي الأكثر تحفظا الذي يفضله الإسلاميون. [35] 着索马里传统服装,而非伊斯兰教徒偏爱的更保守服装的妇女常被殴打。