وبالتالي يبدو أن هناك مبالغة في عدد من البنود المطلوبة مثل منازل كوبي إذ أنه لم يوضع في الاعتبار عدد القوات المنتشرة في منطقة البعثة. 因此,若干物品,例如KOBE住房的需求可能估计过高,没有适当考虑到任务地区所部署部队的人数。
وبالتالي يبدو أن هناك مبالغة في عدد من البنود المطلوبة مثل منازل كوبي إذ أنه لم يوضع في الاعتبار عدد القوات المنتشرة في منطقة البعثة. 因此,若干物品,例如KOBE住房的需求可能估计过高,没有适当考虑到任务地区所部署部队的人数。
وتشمل هذه العوامل القيود التي تفرضها الحكومة المضيفة على التنقل، وعدم تسليم الموردين للبضائع والخدمات والمبالغة في تقدير الاحتياجات من الموارد خلال عملية وضع الميزانية. 这些因素包括东道国政府实行的行动限制、供应商未交付商品和服务以及预算编制过程中对所需资源估计过高。
وباختصار فإن العمل الخيري للمؤسسات وغيره من أشكال العمل الخيري قد يسهمان إسهاماً عظيماً في بعث مشاريع الأمم المتحدة وبرامجها، ولكن ينبغي عدم المغالاة في أهميتها الاستراتيجية. 总之,公司和其它慈善形式的捐助可对联合国项目和方案作出重要贡献,但对其战略重要意义不应估计过高。
330- ويقول العراق إن التكاليف المقدرة لإصلاح نادي بوبيان مبالغ فيها، إلى درجة أنه يمكن بناء وتأثيث مرفق كامل جديد ومحسن بالمبلغ المطالب به. 伊拉克说,Bubyan俱乐部修理费用估计过高,按照索赔额看,已经足够建造和装修一个全新的、更好地实施。
أما عن الجزاءات في قطاع السلع الأساسية، فقد أدت إلى فقدان العمل والدخل وعدم صيانة الطرق، بيد أنه يغالي، على الأرجح، في تقدير مدى تأثير قطاع السلع الأساسية على الاقتصاد. 对商品的制裁致使丧失了工作机会和收入、道路缺乏维修。 不过,商品部门对经济造成的影响似乎估计过高。
ولا توجد مبالغة في تقدير أهمية وجود الكفيل أو المرشد فيما يتعلق بتيسير حركة المرأة؛ إذ كشفت مقابلات شخصية عن أن المرأة أقل حظا من الرجل في الحصول على كفيل. 对于赞助者或指导者在协助进展方面的重要性是不可能估计过高的;面谈表明,妇女不太会像男子那样获人赞助。
وترى اللجنة اﻻستشارية أن الموارد الخارجة عن الميزانية يبدو أنه قد بولغ في تقديرها، وقد يكون من المحتمل إنشاء وظائف وتعيين موظفين بأعداد تزيد عما يمكن تمويله من الموارد الخارجة عن الميزانية. 委员会认为,对预算外资源似乎估计过高,这样有可能会使设立的员额和征聘的工作人员都多于能靠预算外资源供资的人数。
وترى اللجنة اﻻستشارية أن الموارد الخارجة عن الميزانية يبدو أنه قد بولغ في تقديرها، وقد يكون من المحتمل إنشاء وظائف وتعيين موظفين بأعداد تزيد عما يمكن تمويله من الموارد الخارجة عن الميزانية. 委员会认为,对预算外资源似乎估计过高,这样有可能会使设立的员额和征聘的工作人员都多于能靠预算外资源供资的人数。
ونظرا للنسبة العالية من حالات الطوارئ التي تنطوي عليها البرامج الرئيسية لكل فرع من أفرع المحكمة الثلاث، أوصت اللجنة بإجراء بضعة تخفيضات محددة في حالات رأت أن التقديرات مفرطة فيها. 由于法院三个分支机构的主要方案中有很大程度的应付意外性质,委员会建议,在委员会认为估计过高的地方做一些具体的缩减。