简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

供水和卫生合作理事会

"供水和卫生合作理事会" معنى
أمثلة
  • وتعهدت الحكومة الأسترالية بزيادة معونتها لما وراء البحار بخمسة أضعاف من أجل حملة " توفير المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية للجميع " التي أطلقها المجلس التعاوني لإمدادات المياه والصرف الصحي مضاعفة بذلك النسبة المصروفة على المرافق الصحية.
    澳大利亚政府承诺把供水和卫生合作理事会的普及饮水、环境卫生和个人卫生运动的海外援助增加5倍,把用于环境卫生的比例增加一倍。
  • 11- ونسجاً على نفس المنوال، أعلن المجلس التعاوني لتوفير المياه والمرافق الصحية، في عام 2008، إطلاق الصندوق العالمي للمرافق الصحية()، وذلك خلال السنة الدولية للتصحاح، لتشجيع الجهات المانحة على عقد التزامات متعددة السنوات بتيسير التخطيط المالي الطويل الأجل.
    同样,供水和卫生合作理事会2008年在国际环境卫生年中创建了全球卫生基金,鼓励捐助方作出多年度的承诺,帮助长期的财政规划。
  • منظمة الصحة العالمية، البنك الدولي، اليونيسيف، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، موئل الأمم المتحدة، البرنامج العالمي للطاقة الشمسية، المعهد الدولي للبيئة والتنمية، المجلس التعاوني لإمدادات المياه والصرف الصحي، حكومة اليابان وحكومة السويد.
    世界卫生组织、世界银行、联合国儿童基金会、联合国环境规划署、联合国人类住区规划署、WSP、IIED、供水和卫生合作理事会、日本政府和瑞典政府
  • فعلى سبيل المثال، قام المجلس التعاوني لتوفير المياه والمرافق الصحية بدعم 20 مناسبة، والمجلس كيان يستضيفه المكتب ويهدف إلى زيادة فرص الاستفادة من المرافق الصحية الأساسية لصالح 2.6 بليون شخص يعيشون من دونها.
    例如,有20项活动获得供水和卫生合作理事会的支持,它是挂靠项目厅的一个实体,旨在创造更多机会,让缺乏基本卫生设施的26亿人享受到基本卫生设施。
  • البحر- الساحل التابع لشعبة شؤون البحار وقانون البحار التابعة للأمم المتحدة.()
    培训所依据的是由环境署、供水和卫生合作理事会、世界卫生组织和联合国人类住区规划署(人居署)拟定的城市废水管理准则,而且是在联合国海洋事务和海洋法司的海洋 -- 海岸训练方案的框架内发展起来的。
  • واستجابة لهذا القرار، قام البرنامج، بالتعاون الوثيق مع منظمة الصحة العالمية ومركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والصحة، بوضع خطة عمل استراتيجية لبرنامج العمل العالمي بشأن تصريف المياه المستهلكة في المدن.
    为响应上述决定,环境规划署与卫生组织、联合国人类住区中心(生境)及供水和卫生合作理事会密切合作,制订了一项全球行动纲领关于市区废水的战略行动计划。
  • وبالإضافة إلى خدمات المعاملات، يقدم المكتب أشكالا أخرى من الدعم الإداري، مثل استضافة الخدمات للمجلس التعاوني لتوفير المياه والمرافق الصحية، حيث يدعم الجهود المبذولة لمساعدة 3.2 مليون شخص في تحسين إمكانية حصولهم على المرافق الصحية في عام 2013.
    除了交易服务之外,项目厅还提供其他行政支持,如为供水和卫生合作理事会提供服务,支持在2013年帮助320万人增加他们获取卫生设施的机会的工作。
  • أوضح عدد من الوفود أن الشراكات، من قبيل المجلس التعاوني لإمداد المياه والصرف الصحي، وحملة المياه والصرف الصحي والنظافة العامة التي يقدم على تنفيذها، لا غنى عنها لإنجاز برامج الصرف الصحي، ولا سيما في المناطق الحضرية.
    若干代表团指出,伙伴关系,例如供水和卫生合作理事会及其清洁运动,(从获饮水、环卫和讲卫生)是必不可少的,如果环境卫生方案要能实现的话,特别是在城市地区。
  • وتُظهر الأرقام المتوفرة من مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية والمجلس التعاوني لإمدادات المياه والمرافق الصحية عن بعض المدن في أفريقيا وأمريكا اللاتينية وآسيا أن الفقراء غير الحاصلين على إمدادات البلديات يدفعون ثمن وحدة المياه بزيادة تتراوح بين 5 مرات و 28 مرة.
    联合国人类住区中心和供水和卫生合作理事会所提供关于非洲及拉丁美洲的一些城市的数据表明无法得到城市供水的穷人要为每一单位的饮用水多付大约5至28倍的费用。
  • ومن هذه الجهات الشريكة برنامج المياه والمرافق الصحية التابع لمدرسة لندن للصحة العامة والطب المداري؛ ومركز تنمية هندسة المياه (جامعة لوبورو، المملكة المتحدة)؛ والمركز الدولي للمياه والمرافق الصحية (هولندا)؛ والمجلس التعاوني لتوفير المياه والمرافق الصحية؛ ومراكز الولايات المتحدة للتحكم في الأمراض والوقاية منها.
    伙伴包括伦敦热带卫生和医药学院的饮水和卫生方案、水工程发展中心(联合王国拉夫巴勒大学)、国际供水和卫生中心(荷兰)、供水和卫生合作理事会、美国疾病防治中心。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4