تم إعداد مواد إزكاء الوعي ووثائق المعلومات، بما في ذلك الاحتياجات التمويلية للمشروعات التي تتناسب مع البلدان التي تم زيارتها. 编制提高认识的材料和信息文件,包括为被访问的各国编制一套项目资金需求资料包。
وكانت معروضة على مؤتمر الأطراف، أثناء اضطلاعه بمهام عمل الاجتماع الحالي، وثائق عمل ووثائق معلومات تتعلق بمختلف البنود المدرجة في جدول أعماله. 与本次会议议程各事项有关的工作文件和信息文件已提供缔约方大会,以便其开展工作。
1-2 تمكن الدول الأعضاء من الاطلاع على جميع الوثائق الإعلامية المتصلة بحفظ السلام وبجميع المسائل المتصلة بالدعم الميداني في غضون 24 ساعة من صدورها 2 所有与维和及相关外地支助问题有关的公共信息文件印发24小时之内会员国即可查阅
1-1 تمكن الدول الأعضاء من الاطلاع على جميع الوثائق الإعلامية المتصلة بحفظ السلام وبجميع المسائل المتصلة بالدعم الميداني في غضون 24 ساعة من صدورها 1 所有与维和及相关外地支助问题有关的公共信息文件印发24小时之内会员国即可查阅
واقترح نائب المفوضة السامية، لدى توضيحه لبعض اﻷمور، أن تتقدم المفوضية في اجتماع قادم، بورقة معلومات حول مسألة الخدمات اﻻستشارية. 副高级专员在澄清某些问题时,提议难民署在今后召开的会议上提出一份关于顾问问题的信息文件。
وقد جرى اعتبار نهج (SAICM) على وجه الخصوص أداة مفيدة جداً للتغلب على هذه المسائل، وقد يكون عنصراً هاماً في خطة العمل المستقبلية. 在ICCM1会议上,IOMC提交了多份信息文件,就多个问题表明IOMC的立场,例如:
وتتعلق إحدى المسائل الهامة التي تتطلب المعالجة بالوثائق والمواد الإعلامية (مثل النشرات الصحفية) التي لم تطلب أبداً ترجمتها أو نشرها بجميع اللغات الرسمية. 一个必须考虑的重要问题涉及那些原本没有打算译成所有正式语文的信息文件和材料(例如新闻稿)。
تمّت إتاحة جميع الوثائق الإعلامية المتصلة بحفظ السلام وبجميع المسائل المتصلة بالدعم الميداني على الموقع الشبكي لعمليات حفظ السلام في غضون 24 ساعة من صدورها 所有与维和及外地支助问题有关的公共信息文件印发24小时之内即可在维持和平行动网站上查阅
وشمل هذا تحسين برامجيات الشكل الموحد لتقديم التقارير، وتيسير النشر الموقوت لأدوات ووثائق استعراض القوائم، مع معلومات عن اتجاهات انبعاثات غازات الدفيئة. 这包括:改进通用报告格式的报告软件和为及时发布清单审评工具和温室气体排放趋势信息文件提供便利。