فقد اعتُمد البروتوكول المعدل لاتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع، على سبيل المثال، في مؤتمر دبلوماسي في عام 1980. 例如,《国际货物销售时效期限公约》的修正议定书是1980年在一次外交会议上通过的。
ويرى وفده، المهتم بالحصول على تفسير شامل ورسمي لذلك الحكم، أنه ينبغي إيلاء الاعتبار لإعداد بروتوكول تعديلي. 白俄罗斯代表团感兴趣的是此项条款有一全面和权威的解释,因此认为应当考虑起草一项修正议定书。
جورجيا طرف في جميع الاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب وعددها 13، وفي اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بقمع الإرهاب والبروتوكول المعدِّل لها. 格鲁吉亚是所有13项国际反恐公约以及《欧洲委员会制止恐怖主义公约》及其修正议定书的缔约国。
والصكوك الدولية الأخرى ذات الصلة، مثل اتفاقية برشلونة لسنة 1975 وبرتوكولاتها المعدلة، تنمِّي على وجه الخصوص جانب المناطق المحمية الخاصة. 其它相关的国际文书,如1975年《巴塞罗那公约及其修正议定书》,特别发展了特定保护领域的内容。
وجورجيا طرف في الاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب التي يبلغ عددها 14 اتفاقية، وكذلك في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب والبروتوكول المعدِّل لها. 格鲁吉亚是14项国际反恐公约的缔约国,同时也是《欧洲制止恐怖主义公约》及其修正议定书的缔约国。
وإن الهند تؤيد النهج المنصوص عليه في البروتوكول الثاني المعدل، الذي يلبي متطلبات الدفاع المشروعة للدول، لا سيما الدول التي لديها حدود طويلة. 印度支持第二项修正议定书中载明的方法,它涉及到各国的合法防卫要求,特别是那些边界线长的国家。
أما العمل المتواصل الذي تضطلع به اللجنة، فيتصل بقضايا منها النتائج البيئية المترتبة على استكشاف البحيرات الموجودة تحت الطبقة الجليدية، والتنقيح الشامل لمختلف مرفقات بروتوكول حماية البيئة. 委员会正在展开的工作涉及到包括穿透冰川下湖泊的环境影响及全面修正议定书的各项附件等问题。
وتوقيعنا على البروتوكول الثاني المعدل يمثل برهانا إضافيا على عزم بلدي على مواصلة الإسهام في الكفاح ضد بلية الألغام المضادة للأفراد. 我们对《第二修正议定书》的签署进一步证明了我国决心继续促进为消除杀伤人员地雷造成的祸害而作出的努力。
ويوجد الآن 129 دولة طرفا في اتفاقية حظر الألغام و 66 دولة طرفا في البروتوكول الثاني المعدل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة. 《禁止地雷公约》现已有129个缔约国,而《某些常规武器公约》的《第二修正议定书》有66个缔约国。