وقدم مداخلة مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 经济和社会事务部公共行政和发展管理司司长发了言。
وأدلى مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بملاحظات افتتاحية. 经济和社会事务部公共行政和发展管理司司长致开幕词。
وتتولى تنفيذ البرنامج شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. 该方案是由经济和社会事务部公共行政和发展管理司实施的。
9-72 عُهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. 72 本次级方案的实质性责任由公共行政和发展管理司承担。
9-81 عُهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. 81 本次级方案的实质性责任由公共行政和发展管理司承担。
تعمل المنظمة عن كثب مع شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية على تحقيق أهدافهما المشتركة. 本组织与公共行政和发展管理司紧密合作,以实现共同目标。
وستعقد شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جلسات إحاطة. 经济和社会事务部(经社部)公共行政和发展管理司将举办简报会。
9-112 عُهد بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية. 112 本次级方案的实质性责任由公共行政和发展管理司承担。
السيد غيدو بيرتوتشي، شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية 经济和社会事务部公共行政和发展管理司司长Guido Bertucci先生
وستقوم شعبة الإدارة العامة والتنمية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، التي تتولى إدارة البرنامج، بعقد ثلاث جلسات إحاطة للبعثات الدائمة. 经济和社会事务部(经社部)公共行政和发展管理司将举办简报会。