وفي هذا الصدد، أُفيد بأن موريشيوس طرف منذ عام 1978 في الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة لعام 1970. 在这方面,据报告自1978年起,毛里求斯就是1970年《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》的缔约方。
وقد قُدِّم ذلك الطلب استنادا إلى معاهدة ثنائية لتبادل المساعدة القانونية واتفاقية اليونسكو بشأن الوسائل التي تُستخدم لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة لعام 1970. 该请求是根据一项双边司法协助条约和教科文组织1970年《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》提出的。
وترى إكوادور أنَّ تنقيح المعاهدة النموذجية ضروري لأنها تستند كلية إلى اتفاقية اليونسكو بشأن الوسائل التي تُستخدم لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة لعام 1970. 修订示范条约之所以必要,是因为示范条约完全以1970年教科文组织《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》为基础。
وإذ ترحب بالذكرى السنوية الأربعين لبدء نفاذ الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة وبالأنشطة التي اضطلعت بها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في هذا الصدد، 欢迎《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》40周年和联合国教育、科学及文化组织在这方面所开展的活动,
وبشأن الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة، تكافح اليونسكو الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية من خلال الشراكات الاستراتيجية، والتوعية وبناء القدرات. 在《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》方面,教科文组织通过战略伙伴关系、提高认识和能力建设,打击非法贩运文化物品的活动。
وفي مطلع عام 2012، انتدبت إيطاليا ضابط شرطة متخصصاً في مكافحة الاتجار بالممتلكات الثقافية للعمل لمدة سنتين في أمانة الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة. 2012年初,意大利向《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》秘书处调派了一名专门负责打击贩运文化财产的警察,为期两年。
(ج) النظر في المبادئ الأساسية في مجال رد الممتلكات الثقافية وإعادتها، مما قد يثري عمل اللجنة، وكذلك في مهام الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة؛ (c) 审议关于归还和返还文物的基本原则,这些原则可以丰富委员会的工作以及《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》的功能;
وفي عام 2004، وفي تعبير واضح عن احترامنا للمبادئ والأحكام الدولية المتصلة بإعادة أو إرجاع الممتلكات الثقافية، وقّعت إثيوبيا على اتفاقية اليونسكو بوسائل حظر ومنع استيراد الممتلكات الثقافية وتصديرها ونقل ملكيتها بشكل غير مشروع. 2004年,为明确表示我们遵守送回或归还文化财产的国际原则和规定,埃塞俄比亚签署了教科文组织《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》。
واعتمدت منظّمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة في عام 1970، بغية معالجة مسألة الاتجار بالممتلكات الثقافية وقت السلم. 为了解决和平时期贩运文化财产的问题,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)于1970年通过了《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》。
تعتبر الذكرى السنوية الأربعين لإبرام الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية بطرق غير مشروعة، والذكرى الخامسة عشرة لإبرام اتفاقية المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص المتعلقة بالممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدرة بطرق غير مشروعة، فرصة لإجراء هذه التقييمات؛ 认为可借《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》四十年和私法协《关于被盗或非法出口文物的公约》十五周年之机进行这些评价;