ويصدر القاضي العسكري أحكاما ملزمة بشأن المسائل القانونية والإجرائية، ويبت الأعضاء غير القانونيين في مسألة الإدانة باقتراف الذنب من عدمه، ويصدر الأعضاء غير القانونيين والقاضي العسكري قرارا بشأن العقوبة(). 军法检察官就法律和程序问题做出有约束力的裁决,非专业法官则做是否有罪的裁定,非专业法官和军法检察官共同裁定量刑。
ومن ثم، يجب أن يكون القضاة المشاورون ممن يمارسون قانون العمليات على دراية واسعة بجميع فروع القانون الأساسية وأن يكونوا ماهرين في إدارة العمليات القانونية وفعالين في العلاقات مع القواد والعاملين في الجيش. 因此,落实作战法的军法检察官必须非常精通所有的核心法律纪律,能熟练管理法律行动,有效地处理与军事指挥官和参谋的关系。
وخلافا لما يجري في إسرائيل، لا يرفع المستشارون القانونيون دعاوى بمفردهم() ولا ينص النظام القضائي في الولايات المتحدة على إجراء استعراض قضائي مستقل للقرار المتعلق ببدء دعوى جنائية من عدمه. 与以色列不同的是,美国军法检察官不能自己提出案件, 而且,美国法律制度并未制订关于对启动或不启动刑事诉讼的决定进行独立司法审查的规定。
وزيادة على ذلك، فعند نشر تلك القوات للقيام بأي نوع من العمليات العسكرية، يكفل القضاة المشاورون تدريب القوات على قانون النزاعات المسلحة وعلى قواعد الاشتباك التي ستعتمد أثناء العملية، إن اقتضى الحال. 此外,在部署执行任何种类的军事行动时,军法检察官将保证部队得到武装冲突法的培训,在相关情况下还保证部队得到作战期间将使用的交战规则的培训。
ويسدي المستشارون القانونيون المشورة إلى " السلطة الداعية " () بشأن ما إذا كان ينبغي إحالة القضايا إلى محكمة عسكرية والمصادقة على النتائج والأحكام التي أسفرت عنها الدعاوى المرفوعة في المحاكم العسكرية أو تعديلها أو ردّها(). 军法检察官向 " 开庭当局 " 提出是否将案件提交军事法庭审判和是否批准、修改或不批准军事法庭审判结果和判决的建议。
ويعزى هذا الموقف جزئياً إلى نظام المساومة في توجيه الاتهامات المستخدم رسمياً في إسرائيل وإلى استعداد المدعي العام العسكري الموافقة على توجيه جرائم أقل خطورة وعقوبات أخف في ضوء الاعتبار الواجب لأمور شتى منها الصعوبات المصادفَة في جمع الأدلة الكافية لإسناد التهمة الأصلية(). 出现这种情况部分原因归咎于以色列官方采用的认罪求情协议制度以及军法检察官由于要适当考虑到很难搜集足够证据来支持原来的指控而愿意同意较轻的罪名和处罚。
في عام 2012، قام الجيش الشعبي لتحرير السودان، بدعم من الأمم المتحدة، بتدريب 21 من القضاة العسكريين المتخرجين حديثا التابعين له (18 من الرجال، وثلاث إناث) على مهام معينة بإمكانهم أداؤها دعما لنظام القضاء العسكري بغية مكافحة الإفلات من العقاب. 2012年,苏人解在联合国的支持下,对21名刚毕业的苏人解军法检察官(18名男性,3名女性)进行培训,使他们能发挥具体作用,支持军事司法系统打击有罪不罚现象。