وإن اليونيدو تقدّم إلى أفغانستان مساعدة كبيرة في تحسين المعدات الزراعية بغية زيادة الإنتاجية، وتشجيع الأنشطة التي تولّد الثروة. 工发组织正在大力协助阿富汗改进其农业设备,以增加生产力,推动开展创造财富的活动。
وفي أثناء فترة الخصخصة، لم توضع مصالح المرأة في الحسبان على النحو الكامل في توزيع الماشية واﻷرض والمدخﻻت الزراعية والوظائف التجارية. 在私有化过程中,妇女的利益在分配牲畜、土地、农业设备和商业点时没有得到充分考虑。
كذلك، يتعين عدم شمول المعدات الطبية والزراعية الأساسية أو المعتادة والمستلزمات التعليمية الأساسية أو المعتادة بالجزاءات. 基本或标准的医疗和农业设备以及基本或标准的教育用品也应免于制裁;应该为此目的草拟一份清单。
كذلك، يجب أن تستثنى من الجزاءات المعدات الطبية والزراعية الأساسية أو العادية والمستلزمات التعليمية الأساسية أو العادية. 基本或标准的医疗和农业设备以及基本或标准的教育用品也应免于制裁;应该为此目的草拟一份清单。
ومُنح المنتجون قروضاً منخفضة الفائدة ومعونات الدعم لتمكينهم من شراء البذور والأسمدة والمعدات الزراعية أو تحسين نظم الري والكهرباء. 现已向生产者提供低利率信贷和补贴,供他们购买种子、化肥和农业设备或改善灌溉和电力系统。
مشروع دعم المرأة الريفية. هدفه الرئيسي هو توزيع المعدات والآلات الزراعية على الريفيات من أجل التخفيف من صعوبة العمل وزيادة الإنتاجية. 农村妇女支助项目,主要目标是向农村妇女提供农业设备和机器,减轻工作负担,提高生产率;
ودعم الإنتاج على الصعيد المحلي في بيئة كثيفة اليد العاملة لمنتجات صناعية مختارة مثل مواد التشييد والبناء والمعدات الزراعية والسيارات؛ 支持在国内在劳动密集性环境中生产选择的工业产品,譬如,建筑及建材、农业设备、机动车辆。
وينصب التركيز على المهارات المدفوعة بالطلب في قطاعات الدعم اللوجستي والصناعة والصيانة الصناعية للآلات الثقيلة، بما فيها عربات النقل والمحركات والمعدات الزراعية. 侧重于后勤、制造和包括卡车、发动机及农业设备在内的重型机械工业维护等部门的需求驱动技能。
ووفقا لﻹحصاءات، حصلت المزارعات على ٣٧,٩ في المائة من اﻷراضي المخصصة، لكنها ما زالت تفتقر إلى ما يلزم من مدخﻻت زراعية ومخصبات لزراعة اﻷرض. 据统计,有37.9%的私有化土地属于女农场主,但她们没有必要的农业设备和种地用的肥料。
كذلك، يتعين عـــدم شمول المعدات الطبية والزراعية الأساسية أو المعتادة والمستلزمات التعليمية الأساسية أو المعتادة بالجزاءات. ولذا، يلزم وضع قائمة بتلك المعدات والمستلزمات. 基本或标准的医疗和农业设备以及基本或标准的教育用品也应免于制裁;应该为此目的草拟一份清单。