وأُشير إلى أن المقاييس والمعايير البيئية يمكن أن تستخدم كحواجز خفية أمام التجارة الدولية في المنتجات التي تصدرها البلدان النامية. 有人说,环境措施和标准可能阻碍发展中国家的出口贸易。
الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة، والواردة تحت البند 1 من القائمة 1 المرفقة بأمر مراقبة عبارة الصادرات 《出口贸易管理令》一号附件清单第一项所列武器和武器制造设备
الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة، والواردة تحت البند 1 من القائمة 1 المرفقة بأمر مراقبة تجارة الصادرات 《出口贸易管理令》一号附件清单第一项所列武器和武器制造设备
مقارنة تكاليف المرور العابر وتكاليف النقل بالمحيط إلى شمال غرب أوروبا 1995年若干非洲内陆国出口贸易中前往北欧-西欧的过境费用和海运费用比较
الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة الواردة ضمن البند 1 من القائمة 1 المرفقة بالأمر التنفيذي الخاصة بالرقابة على الصادرات 《出口贸易管制令》附件清单1项目1所列军火和军火生产设备
وبذلك يساهم المشروع في زيادة تجارة الصادرات إلى دول الخليج وزيادة الدخل والحد من الجوع. 此一项目有助于对海湾国家的出口贸易,增加了收入并减少了饥饿人口。
وهناك في الوقت نفسه عدد كبير من البلدان التي كان دخولها إلى ميدان تجارة الصادرات المصنعة محدوداً ومتفرقاًً. 与此同时,许多国家则是程度有限且不规则地加入制成品出口贸易。
الأسلحــة والمعــدات المتصلــة بإنتاج الأسلحة، الواردة تحت البند 1 من القائمة 1 المرفقة بأمر مراقبة تجارة الصادرات 《出口贸易管理令》一号附件清单第一项所列武器和武器生产相关设备
وتزايدت تلك الصادرات بصورة ديناميكية بمعدل كاد يبلغ ٢١ في المائــة سنوياً خﻻل الفترة ٥٨٩١-٥٩٩١. 服务出口贸易增长快速,1985至1995年期间的年均增长率接近12%。