109- ويقع المقر الوطني للشرطة في ليلونغوي ولديها أربعة مكاتب إقليمية في الجنوب والشرق والوسط والشمال. 警察总局总部设在利隆圭,南部区、东部地区、中央区和北部区共设有四个区域办事处。
وهناك أيضاً خطط لبناء سجون أمنية مشددة جديدة في ليلونغوي وبلانتير لتحل محل سجني موالى وشيشيري، التي أصبحت قديمة. 还计划在利隆圭和布兰太尔建造高度安全的新监狱,以取代老旧的莫拉监狱和奇奇利监狱。
واستفاد المشاركون فيها إلى حد كبير من آراء وأفكار الخبراء حول صكوك الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة ذات الصلة بتنفيذ إعلان ليلونغوي. 课程参加者从专家对执行《利隆圭宣言》有关的非洲联盟和联合国文书的见解和思考中受益良多。
8- ستُعقَد الدورةُ الثانية عشرة لمجلس إدارة المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين التابع للأمم المتحدة في ليلونغوي، في تاريخ سيحدَّد فيما بعد. 联合国非洲预防犯罪和罪犯待遇研究所第十二届理事会会议将在利隆圭举行,日期尚待确定。
9- وفي ضوء هذه الخلفية، يشجّع إعلان ليلونغوي الحكومات على إدراك الحق في الحصول على المساعدة القانونية في مجال العدالة الجنائية ودعم ذلك الحق. 在这一背景下,《利隆圭宣言》鼓励各国政府承认并支持在刑事司法中获得法律援助的权利。
31- في ليلونغويه، شارك برنامج سبايدر في تنظيم اجتماع استشاري تقني كجزء من الحلقة الدراسية الوطنية الثانية بشأن برنامج التأهب للطوارئ. 在利隆圭,天基信息平台作为关于灾害防备方案的第二次国家讨论会的一部分,协办了一次技术咨询会议。
ويكتمل النظام بقلم منطقة زومبا في المنطقة الشرقية، وقلم منطقة ليلونغوي في المنطقة الوسطى، وقلم منطقة مزوزو في المنطقة الشمالية. 东部地区松巴行政区书记官处、中央区利隆圭行政区书记官处和北部区姆祖祖行政区书记官处是对该结构的补充。
وإذ يلاحظ أيضا إعلان ليلونغوي بشأن اللجوء إلى المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا() وخطة عمل ليلونغوي() لتنفيذ الإعلان، 又注意到《关于非洲刑事司法系统中获得法律援助的利隆圭宣言》, 以及关于执行该宣言的《利隆圭行动计划》,
وإذ يلاحظ أيضا إعلان ليلونغوي بشأن اللجوء إلى المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا() وخطة عمل ليلونغوي() لتنفيذ الإعلان، 又注意到《关于非洲刑事司法系统中获得法律援助的利隆圭宣言》, 以及关于执行该宣言的《利隆圭行动计划》,