وتقدم حكومة نونافوت، ووزارة العدل في كندا، وشرطة الخيالة الكندية الملكية، وثلاث رابطات إنويت إقليمية الدعم المالي للطلبة أثناء دراستهم. 努勒维特政府、加拿大司法部、加拿大皇家骑警队和三个因努伊特区域协会出资赞助在校的学生。
ويقدم المجلس الخدمات القانونية، والتثقيفية وإعلامية لسكان نونافوت ويقدم التمويل إلى ثلاثة مراكز إقليمية للمساعدة القانونية في جميع أنحاء الإقليم. 该委员会向努勒维特人民提供法律服务、教育和信息,并向全地区三个法律援助区域中心划拨经费。
تدعم حكومة نونافوت مجلس وضع المرأة في كوليت نونافوتي أنشطته الرامية إلى توعية الجمهور بالقضايا التي تمس النساء ومساواة النساء. 努勒维特政府支持奎利特努勒维特妇女地位理事会的活动,以培养公众对影响妇女和妇女平等问题的认识。
تدعم حكومة نونافوت مجلس وضع المرأة في كوليت نونافوتي أنشطته الرامية إلى توعية الجمهور بالقضايا التي تمس النساء ومساواة النساء. 努勒维特政府支持奎利特努勒维特妇女地位理事会的活动,以培养公众对影响妇女和妇女平等问题的认识。
682- وطبقا لدائرة الإحصاءات الكندية، تعيش نسبة 54 في المائة من المقيمين في نونافوت في أوضاع " مزدحمة " . 根据加拿大统计局的数据,努勒维特居民中有54%生活在 " 拥挤 " 状态下。
656- تقدم كلية حقوق أكتسيراك برنامجا دراسيا معتمدا بالاشتراك مع جمعية كلية حقوق أكتسيراك، وكلية الحقوق في جامعة فيكتوريا، وكلية قطب نونافوت. 阿基兹拉克法学院是一所经认可的法学院,由阿基兹拉克法律学会、维多利亚大学法学系和努勒维特北极学院合办。
660- كان قانون التدخل في حالات العنف العائلي، الفصل 18، من قوانين نونـــافوت 5-2006، قد عرض في عام 2005 وأقرته بعد ذلك الجمعية التشريعية لنونافوت. 2005年出台了《家庭虐待干预法》,S.Nu.5.2006, c.18,随后由努勒维特立法会议通过。
وتقدم هذه المراكز المساعدة إلى جميع سكان نونافوت الأصليين في إطار النظام القانوني وتعمل بصورة وثيقة مع المعاونين القانونيين الإنويت الذين يوفرون التثقيف والمعلومات بصورة منتظمة. 这些中心向其法律系统内的所有努勒维特人提供援助,并与定期提供教育和信息的因努伊特法院工作人员密切合作。
وسافر الفريق إلى العاصمة أوتاوا، وإكاليت (نونافوت)؛ وتورونتو (أونتاريو)؛ وإدمونتون (ألبرتا)؛ وفانكوفر (كولومبيا البريطانية)، ومونريال (كيبيك). 工作组访问了首都渥太华、努勒维特省伊魁特市、安大略省多伦多市、阿尔伯达省埃德蒙顿市、不列颠哥伦比亚省温哥华市和魁北克省蒙特利尔市。
657- مع أن عددا قليلا جدا من النساء محبوسات في نونافوت، يدير إصلاحية بافن في إيكالويت وحدة نسائية مستقلة عن المؤسسة الرئيسية ولكنها في نفس المكان. 虽然努勒维特地区受拘押的妇女人数很少,但位于伊魁鲁伊特的巴芬教养中心有一个女子监狱,与主要设施在同一个地点却又单独隔开。