أما الكيماويات التي صدرت بها طلبيات في المرحلتين الثالثة والرابعة فلم تصل في الوقت الﻻزم لﻻستخدام اﻷمثل لها. 第三和第四阶段订购的多数化学剂均未及时运抵以致无法最佳应用。
(9) انفجار مستودع الذخيرة في نيجيريـا، والفيضانات في بوليفيا، وحادث انسكاب المواد الكيميائية في جيبوتي. 9 尼日利亚的弹药弃置场的爆炸、玻利维亚的洪水和吉布提的化学剂溢漏。
كذلك ستجهز حاويات الشحن التي ستنقل فيها العناصر الكيميائية والتي يبلغ عددها زهاء 260 حاوية بأجهزة تعمل بالنظام العالمي لتحديد المواقع. 用于运输化学剂的约260个集装箱也将配置全球定位系统。
وأعلن العراق أنه أنتج ما مجموعه نحو 850 3 طنا من العوامل الكيميائية خلال برنامجه السابق للأسلحة الكيميائية. 伊拉克宣布在过去的化学武器项目期间共生产了约3 850吨化学剂。
واسمحوا لي أيضا أن أكرر أن استخدام العناصر الكيميائية التي لا تحظرها اتفاقية الأسلحة الكيميائية يجب ألا يقوض القواعد التي وضعتها الاتفاقية. 我也重申,非公约禁止化学剂的使用,决不能破坏公约规范。
وتدعو الحاجة كذلك إلى اتخاذ تدابير أمن وسلامة موسعة فيما يتعلق بالمواد الإشعاعية والانشطارية والمواد المسببة للأمراض والمواد الكيميائية المهلكة. 还要对放射性和裂变材料、病原体和致命化学剂扩大安全保障措施。
الصنع غير المشروع للأسلحة التقليدية أو غير التقليدية، والذخيرة والمتفجرات والعوامل الكيميائية ذات الاستخدام المزدوج والمواد المتصلة بها؛ 非法生产常规和非常规武器、弹药、炸药、双重用途化学剂和有关材料;
وقد عثر بعض الصيادين على قنابل تحتوي على عناصر كيميائية في شباكهم، مما أدى إلى تسمم بعض أعضاء طاقم السفينة. 93 有些渔民在渔网中发现含有化学剂的炸弹,导致有些渔民中毒。