وعقد هذا اللقاء الإعلامي الرفيع برعاية مركز معهد مونتيري للدراسات المتعلقة بعدم الانتشار ومركز ماونتباتن التابع لجامعة ساوث هامبتون. 这个很有助益的聚会是由蒙特雷研究院不扩散研究中心和南安普敦大学蒙巴顿中心联合主办的。
واستخدم في التقديرين كليهما نموذج برامجيات محاكاة الحطام الفضائي، الذي استحدث في جامعة ساوثامبتون بموجب عقد مع ديرا. 这两次评价都使用空间碎片模拟软件模型,该软件是南安普敦大学依据与防务研究局的合同开发的。
(ب) نمذجة الحطام في المدارات الأرضية العالية 13- أثناء الفترة المستعرضة، اختُتم برنامج جامعة ساوثهامبتون البحثي المخصص لتطوير الأداة البرامجياتية DAMAGE. 在报告期间完成了南安普敦大学开发地球静止环境碎片分析与监测结构软件工具的研究方案。
استكمل برنامج آخر لدرجة الدكتوراه في جامعة ساوثهامبتون خلال نفس الفترة، وذلك لدراسة الخطر الذي يشكله الحطام لنظم المرابط الفضائية. 在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
وقد أجريت دراسة في جامعة ساوثهامبتون لتقييم خطر الارتطام بالنظام في حال فقدان أو تهشم أحد العناصر الصغيرة المكونة للتشكيل. 南安普敦大学曾开展研究以评估如果该构造中某个小组件失去控制或解体对系统会造成什么样的撞击危害。
9- والبحوث جارية في جامعة ساوثهامبتون لتقدير مدى الخطر العام التي تشكّله للأرض الأجسام الصغيرة القريبة منها (التي يقل قُطرها عن كيلومتر واحد). 南安普敦大学正在进行一项研究,以评估小型(直径不到1千米)近地物体给地球带来的全球性威胁。
13- تنشط جامعة ساوثهامبتون في الاضطلاع بتقديرات للمخاطر التي تتعرض لها الموجودات الفضائية من الحطام في الأمدين القصير والمتوسط، باستخدام أداتها الحاسوبية المخصصة للحطام الفضائي. 南安普敦大学利用它的空间碎片软件工具(SDS)积极进行主要空间资产的中短期碎片风险评估。
15- ضمن اطار برنامج بحثي آخر على مستوى الدكتواره بجامعة ساوثهامبتون، استحدثت أداة برامجياتية لدراسة مخاطر ارتطام الحطام بنظم الحبال الفضائية. 作为南安普敦大学另一个博士研究方案的一部分,已开发了一个软件工具,以研究碎片对系留空间系统的撞击风险。
ودعماً لدراسات لجنة التنسيق المشتركة واصلت جامعة ساوثهامبتون تطوير وإثبات النموذج الحاسوبي لتحليــــل ورصــــد الحطــــام الموجود في بيئــة المدار المتزامن مع الأرض ((DAMAGE. 为支持空间碎片协委会的研究,南安普敦大学进一步开发并验证了地球同步环境碎片分析与监测结构软件模型。
تتضمن المقالة ورقات عرضت في ندوة حول المشروع الأولي لصك الأونسيترال المتعلق بنقل البضائع، عقدها معهد القانون البحري بجامعة ساوثهامبتون. 包括在贸易法委员会货物运输文书草案初稿专题讨论会上提交的论文,专题讨论会是由南安普敦大学海事法研究院举办。