لقد تحدث رئيس وزراء الهند عن سعى باكستان إلى تحقيق تكافؤ عسكري. ونحن لا نسعى إلى ذلك. 印度总理谈到巴基斯坦寻求军事对等,我们没有这样做;我们寻求军事均衡。
أعلن رئيس الوزراء بعد ظهر هذا اليوم أن الهند قد أجرت اليوم ثﻻث تجارب نووية في باطن اﻷرض في منطقة بوخران. 印度总理今天下午宣布,印度今天在博克兰地区进行了三次地下核试验。
وقـد أكد كل من رئيس البرازيل ورئيس جنوب أفريقيا ورئيس وزراء الهند اعتزامه تخصيص مبلغ سنوي للمرفق لا يقل عن مليون دولار. 巴西总统、南非总统和印度总理分别确认打算每年至少向该机制拨款100万美元。
في أول كلمة له أمام الأمم المتحدة، طلب رئيس الوزراء الهندي ناريندرا مودي إلى زعماء العالم أن يعتمدوا اليوم الدولي لليوغا. 在联合国就职演说中,印度总理纳伦德拉·莫迪呼吁世界各国领导人通过国际瑜伽日。
وفي اعتراف نادر الحدوث، اعترف رئيس الوزراء الهندي أنه كانت هناك دعوة إلى إجراء استفتاء عام في كشمير لتقرير مستقبلها. 然而,在一次少有的坦白中,印度总理承认确实呼吁在克什米尔举行全民投票以决定其未来。
وشارك رئيس الوزراء أيضاً في احتفال إشعال القناديل وهي طريقة هندية تقليدية لافتتاح مناسبة ميمونة تعبيراً عن أمنياتهم لها بالنجاح والتوفيق. 印度总理还参加了一项灯火仪式,这是印度迎接吉祥活动,预祝一切顺利的一种传统方式。
وافتتح المؤتمر رئيس الوزراء الهندي الذي قال إنه " ينبغي أن تكون المرافق الصحية حق يكتسب بالولادة لكل مواطن في جنوب آسيا " . 印度总理宣布会议开幕时表示,环境卫生应该是南亚地区每一个公民与生俱来的权利。
وفيما بعد، صدرت عن رئيس وزراء الهند نداءات صريحة تطالب بتوفير الحماية الاجتماعية التي تتسم بالحساسية لفيروس نقص المناعة البشرية، وبخاصة في مجال العمالة. 印度总理随后明确呼吁实施对艾滋病毒有敏感认识的社会保障措施,特别是在就业领域。