يتمثل دور مكتب الدراسات الإنمائية في الوقوف على الفكر الجديد المتعلق بالتنمية والاقتصاد والتحديات العالمية ونشره. (c) 发展研究处。 发展研究处的作用是寻找和传播关于发展、经济和全球挑战的新思维。
يتمثل دور مكتب الدراسات الإنمائية في الوقوف على الفكر الجديد المتعلق بالتنمية والاقتصاد والتحديات العالمية ونشره. (c) 发展研究处。 发展研究处的作用是寻找和传播关于发展、经济和全球挑战的新思维。
ويقوم المكتب بنشر عدد من الكتب والورقات المثيرة للتأمل وبتنظيم المناقشات والموائد المستديرة وعقد سلسلات من الاجتماعات والمحاضرات. 发展研究处出版了若干引人思考的书和供讨论的论文,组织圆桌会议、其他会议和系列演讲。
قدم فرع السياسات ودراسات التنمية في المكتب الدعم للجهود المشتركة بين الوكالات لضمان مراعاة اتباع نُـهُـج متكاملة لمواجهة الطوارئ. 人道协调厅政策和发展研究处支持机构间工作,以确保考虑采用一体化做法应对紧急情况。
واعترف أيضا المتحدث بأن منشورات أخرى أصدرها البرنامج الإنمائي عن طريق مكتب الدراسات الإنمائية ساهمت في الحوار الدولي بشأن مسائل التنمية. 这位发言者还确认了开发计划署通过其发展研究处编制的其他出版物推动了有关发展问题的国际对话。
إن توفير قاعدة تمويلية دنيا قدرها 1.1 مليون دولار سنويا من الموارد العادية سيمكن مكتب الدراسات الإنمائية من مواصلة الاضطلاع بعمله القيم. 因此,每年由经常资源提供110万美元的最低经费基础,可使发展研究处继续执行其有价值的工作。
وقالوا إنه قد اتضحت الآن الروابط بين إطار التعاون العالمي والتفكير الإنمائي الذي يسيطر على مكتب تقرير التنمية البشرية ومكتب دراسات التنمية ومكتب سياسات التنمية. 现在,全球合作框架和人类发展报告处、发展研究处及发展政策局的发展思想之间的联系一清二楚。
أما الجانب الآخر من أعمال السياسة العامة - أي الدعوة في إطار السياسة العامة - فيتلقى تعزيزا ضخما في خطط العمل من خلال الجمع بين مكتب تقرير التنمية البشرية ومكتب الدراسات الإنمائية. 政策工作的另一方面是政策宣传。 在《业务计划》中这项工作也正在通过结合人的发展处和发展研究处得到大大加强。
كما أن مكتب الدراسات الإنمائية التابع للبرنامج الإنمائي قد قام بجهود واسعة في مجالي البحوث والدعوة فيما يتعلق بموضوع السلع العامة العالمية، وهي القضية التي انعكست في التحضير للدورة الاستثنائية. 开发计划署发展研究处还对全球公益物这一主题进行了广泛研究和宣传工作。 这个问题在特别会议筹备工作中也得到了反映。
ويشكّل تمويل إطار التعاون العالمي الثاني حجر الزاوية لعمليات مكتب السياسات الإنمائية، ويدعم مكتب تقرير التنمية البشرية ومكتب الدراسات الإنمائية، فضلا عن توفير أموال يتصرف فيها مكتب المدير حسب تقديره. 全球合作框架的经费是发展政策局(发展局)的运作基石,还用于支助人类发展报告处和发展研究处(发研处)以及署长办公室的自行支配基金。