وشملت القنوات الأخرى مكتب الشرطة الأوروبي (يوروبول) ووحدة التعاون القضائي للاتحاد الأوروبي ومبادرة التعاون في جنوب شرق أوروبا. 其他渠道包括欧洲警察组织、欧洲联盟司法合作股和东南欧合作倡议。
إعادة ندب وظيفة موظف لشؤون المؤسسات الإصلاحية إلى وحدة التنسيق والتعاون بين البعثات الميدانية لتصبح وظيفة موظف الاتصال والتنسيق 惩戒干事员额改派为外地协调和特派团间合作股联络和协调干事员额
وينبغي أن يرأس الشعبة الجديدة مدير برتبة مد-2 (يعاد تصنيف وظيفة مد-1 الحالية في وحدة التعاون مع المنظمات الإقليمية). 该司由1个D-2职等司长领导(与区域组织合作股现D-1改叙)。
العسكري والمشاريع ذات الأثر السريع عن طريق لجنة لإقرار المشاريع لتفادي تداخل التمويل وازدواجية المشاريع. 军民合作股项目和速效项目均由审批委员会协调,以避免供资重叠或项目重复。
ويحصل ملاك المساكن التعاونية أيضا على خصم قدره 30 في المائة من الضرائب على نفقات الفوائد المتعلقة إما بأسهم التعاونيات أو الممتلكات. 合作社房主的合作股份或财产的利息支出也享受30%的减税。
190- وتتولى وحدة التعاون مع المنظمات غير الحكومية في الأمانة العامة للحكومة تنسيق أنشطة تنفيذ الاستراتيجية. 政府总秘书处的与非政府组织合作股负责对实施该《战略》的活动进行协调。
إعادة ندب وظيفة موظف للشؤون القضائية إلى وحدة التنسيق والتعاون بين البعثات الميدانية لتصبح وظيفة موظف الاتصال والتنسيق 司法事务干事员额改派为外地协调和特派团间合作股联络和协调干事员额
وكانت الوكالة الألمانية للتعاون التقني هي الوكالة المنفذة() المتعاقدة مع وزارة التعاون الاقتصادي والتنمية الاتحادية. 德国技术合作股份有限公司是执行机构,由德国联邦积极合作与发展部与其订约。
العسكري وللاتصال بالأوساط العسكرية في إطار البعثة في حدود القوام المأذون به لليونيفيل. 在联黎部队核准兵力的范围内新建了军民合作股和部队社区外联股,并已在联黎部队部署。