简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

哈马尔

"哈马尔" معنى
أمثلة
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة أيضا عن كثب مع عمدة مقديشو من أجل إصلاح أربع آبار للمياه في أحياء حمروين وحمرجبجب وواداجير وداركنلي في مقديشو.
    在本报告所述期间, 非索特派团还与摩加迪沙的市长密切合作,恢复位于摩加迪沙哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达吉尔和达尔肯莱区的4口水井。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت البعثة أيضا عن كثب مع عمدة مقديشو من أجل إصلاح أربع آبار للمياه في أحياء حمروين وحمرجبجب وواداجير وداركنلي في مقديشو.
    在本报告所述期间, 非索特派团还与摩加迪沙的市长密切合作,恢复位于摩加迪沙哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达吉尔和达尔肯莱区的4口水井。
  • وجرى تكليف فيريتاس في صيف عام 2005، في هامار (النرويج) بتقديم برنامج عن " الاستهلاك المسؤول في مدارس اليونسكو في إسبانيا " .
    2005年夏,在哈马尔(诺瑞加),Veritas研究所负责介绍 " 教科文组织西班牙学校负责的用户至上主义 " 项目。
  • ويلاحِظ أن الممثل الخاص السابق، توماس هاماربيرغ، تلقَّى في عام 1999 تأكيدات من رئيس الوزراء بإجراء تحقيق سريع في مسألة اعتقال وتعذيب واختفاء توي تيث، وهو مزارع من كومبونغ تشام.
    他指出,1999年柬埔寨总理曾经对前任特别代表托马斯·哈马尔贝格保证,会对磅湛省的一名农夫兑泰被拘留,酷刑烤打和失踪的问题迅速展开调查。
  • وأكد السيد هامربرغ أهمية إتاحة فرص لأعضاء الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات للتفاعل مع الحضور الميداني للأمم المتحدة، حتى تساعد الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات على صوغ توصيات بطريقة يفهمها المانحون وتتيح للحضور الميداني تشجيع تنفيذها.
    哈马尔贝格先生强调,为条约机构成员创造与联合国驻地机构互动的机会非常重要,因为这有助于条约机构提出的建议既可被捐助者所理解,又可由驻地机构鼓励予以执行。
  • وشمل ذلك توفير مولدات الكهرباء لمستشفى بنادير في مقديشو، فضلا عن العمل مع مكتب رئيس بلدية مقديشو لإصلاح أربع آبار للمياه في أحياء العاصمة حمروين، وحمرججب، وواداجير، وداركنلي، بدعم تمويلي من الحكومة السويدية.
    这包括为摩加迪沙的巴纳迪尔医院提供发电机,以及利用瑞典政府的资助,与摩加迪沙市长办公室合作,在该市的哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达基尔和达尔肯莱区重建四口水井。
  • وشمل ذلك توفير مولدات الكهرباء لمستشفى بنادير في مقديشو، فضلا عن العمل مع مكتب رئيس بلدية مقديشو لإصلاح أربع آبار للمياه في أحياء العاصمة حمروين، وحمرججب، وواداجير، وداركنلي، بدعم تمويلي من الحكومة السويدية.
    这包括为摩加迪沙的巴纳迪尔医院提供发电机,以及利用瑞典政府的资助,与摩加迪沙市长办公室合作,在该市的哈马尔维尼、哈马尔贾布贾布、瓦达基尔和达尔肯莱区重建四口水井。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4