وبينما كان يقوم بمهامه في بامِندا، وقّفه أفراد من الدرك دون إظهار أمر بتوقيفه وعذبوه واحتجزوه في زنزانة تقع في الشارع التجاري في بامندا(). 提交人在巴门达执行这一任务时被警察在没有逮捕证的情况下逮捕,警察随后对他施加酷刑,并把他关押在位于巴门达主要商业街的一间牢房里。
وبينما كان يقوم بمهامه في بامندا، أوقفه أفراد من الدرك دون الاستظهار بأمر إيقاف وعذبوه واحتجزوه في زنزانة تقع في الشارع التجاري في بامندا(). 提交人在巴门达执行这一任务时被警察在没有逮捕证的情况下逮捕,警察随后对他施加酷刑,并把他关押在位于巴门达主要商业街的一间牢房里。
وأدى الانفجاران الكبيران اللذان وقع الواحد منهما على بعد بضعة أمتار من الآخر وتفصل بينهما بضع ثوان، إلى نسف موقف لحافلات الباص مكتظ بالناس وسوق للمارة، وحوَّل الانفجاران منطقة عادية في المدينة إلى كابوس من الفوضى وإلى مجزرة. 两次大爆炸相隔只有几米距离,几秒钟时间,地点是一个拥挤的公共汽车站和一条步行商业街。 普通的街景变成混乱和血肉横飞的噩梦。
ثالثاً، يتولى مجلس تنسيق شؤون الإسكان والتنمية الحضرية أيضاً أمر ممتلكات أخرى جاهزة للتنمية، مثل موقع سان ميغيل البالغة مساحته 500 1 هكتار، والموقع السكني التابع لحكومة بولكان، ومناطق تجارية مختلفة، ومنطقة مستشفى فابيلا والسوق المركزي، ومركز مونيمينتو التجاري، والممتلكات التابعة لميناء سوبيك. برنامج القروض العقارية المجتمعية 第三项举措是由住房与城市发展协调理事会负责其他地产开发,如:1 500公顷的圣米格尔、布拉干政府住宅用地、各种商业区、法贝拉医院-中心市场、莫内蒙托商业街和苏比克地产。
وعلى سبيل المثال قبِل مكتب التجارة العادلة في المملكة المتحدة دفاع شركة مفلسة في عملية اندماج بين مؤسستي تجارة تجزئة رئيسيتين في المملكة المتحدة، هما HMV وزافي (Zavvi) على أساس أنه لولا الاندماج لكان من المحتم أن تخرج محلات زافي ال15 من السوق وأن الاندماج سوف لا يضر الأسواق ذات الصلة. 例如,联合王国公平贸易办公室在联合王国两家商业街知名零售商HMV和 Zavvi兼并案中接受破产公司抗辩,理由是兼并不可避免,否则15家Zavvi商店就会退出市场,而且兼并不会危害相关市场。